Structural Reform
구조개혁
Sentence Examples
Discover more insights into Structural Reform 구조개혁
Keywords frequently search together with Structural Reform 구조개혁
Narrow sentence examples with built-in keyword filters
Structural Reform sentence examples within agricultural supply side
The application of the Internet of Things to precision agriculture is conducive to the intelligent and controllable aspects of agricultural production and management, is conducive to the implementation of green agricultural production methods, is conducive to the sustainable development of agriculture, and promotes the structural reform of the agricultural supply side.
정밀 농업에 대한 사물 인터넷의 적용은 농업 생산 및 관리의 지능적이고 제어 가능한 측면에 도움이 되고 녹색 농업 생산 방법의 구현에 도움이 되며 농업의 지속 가능한 발전에 도움이 되며 구조 개혁을 촉진합니다. 농업 공급 측면.
정밀 농업에 대한 사물 인터넷의 적용은 농업 생산 및 관리의 지능적이고 제어 가능한 측면에 도움이 되고 녹색 농업 생산 방법의 구현에 도움이 되며 농업의 지속 가능한 발전에 도움이 되며 구조 개혁을 촉진합니다. 농업 공급 측면.
Full Text
With the gradual saturation of the urban e-commerce market and the continuous advancement of national urbanization, it has become an inevitable trend to expand e-commerce to rural areas, and it is also an important policy and way to promote rural development and agricultural supply-side structural reform in the context of new rural areas.
도시 전자상거래 시장의 점진적인 포화와 국가 도시화의 지속적인 진전에 따라 전자상거래를 농촌 지역으로 확대하는 것은 불가피한 추세가 되었으며 농촌 개발 및 농업 공급을 촉진하기 위한 중요한 정책이자 방법이기도 합니다. - 새로운 농촌 지역의 맥락에서 측면 구조 개혁.
도시 전자상거래 시장의 점진적인 포화와 국가 도시화의 지속적인 진전에 따라 전자상거래를 농촌 지역으로 확대하는 것은 불가피한 추세가 되었으며 농촌 개발 및 농업 공급을 촉진하기 위한 중요한 정책이자 방법이기도 합니다. - 새로운 농촌 지역의 맥락에서 측면 구조 개혁.
Full Text
Structural Reform sentence examples within total factor productivity
This starts from systemic barriers that impede the supply of factors of production, as well as increases in total factor productivity; and from which tap into new growth drivers via structural reforms, thereby raising the potential growth rate.
이것은 생산 요소의 공급을 방해하는 시스템 장벽과 총 요소 생산성의 증가에서 시작됩니다. 구조개혁을 통해 신성장동력을 발굴해 잠재성장률을 높이는 것이다.
이것은 생산 요소의 공급을 방해하는 시스템 장벽과 총 요소 생산성의 증가에서 시작됩니다. 구조개혁을 통해 신성장동력을 발굴해 잠재성장률을 높이는 것이다.
Full Text
The objective of this paper is to provide the policy makers with quantitative arguments showing the importance to undertake the macroeconomic stabilization and the structural reforms that improve the total factor productivity, one of the main engines of a sustained economic growth.
이 논문의 목적은 지속가능한 경제성장의 주요 동력 중 하나인 총요소생산성을 향상시키는 거시경제적 안정화와 구조개혁의 중요성을 정책입안자들에게 보여주는 양적 논거를 제공하는 것이다.
이 논문의 목적은 지속가능한 경제성장의 주요 동력 중 하나인 총요소생산성을 향상시키는 거시경제적 안정화와 구조개혁의 중요성을 정책입안자들에게 보여주는 양적 논거를 제공하는 것이다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within social security contribution
How to explain the variation in social security contribution rate among firms? Is social security contribution the burden of business activities? Answering these questions helps to understand the motivation of firms’ social security contribution, bolster up the design of social security collection system, and provide theoretical and practical reference for the “cost reduction” of supply-side structural reform.
기업 간 사회보장기여금 비율의 편차를 어떻게 설명할 수 있는가? 사회보장기여금은 사업활동의 부담인가? 이러한 질문에 답하면 기업의 사회 보장 기여 동기를 이해하고 사회 보장 징수 시스템의 설계를 강화하며 공급측 구조 개혁의 "비용 절감"에 대한 이론 및 실제 참조를 제공할 수 있습니다.
기업 간 사회보장기여금 비율의 편차를 어떻게 설명할 수 있는가? 사회보장기여금은 사업활동의 부담인가? 이러한 질문에 답하면 기업의 사회 보장 기여 동기를 이해하고 사회 보장 징수 시스템의 설계를 강화하며 공급측 구조 개혁의 "비용 절감"에 대한 이론 및 실제 참조를 제공할 수 있습니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Side Structural Reform
Therefore, the purpose of this paper is to explore the role of financial supply-side structural reform in real economic development.
따라서 본 논문의 목적은 실물경제발전에서 금융공급측면의 구조개혁의 역할을 탐색하는 것이다.
따라서 본 논문의 목적은 실물경제발전에서 금융공급측면의 구조개혁의 역할을 탐색하는 것이다.
Full Text
Therefore, studying the coupling coordination between forestry production efficiency and regional economic development is of great practical significance for obtaining the development philosophy of green and circular economies and implementing supply-side structural reform in forestry.
따라서 임업생산효율과 지역경제발전의 연계성을 연구하는 것은 임업의 녹색순환경제 발전철학을 확립하고 공급측면의 구조개혁을 추진하는데 있어 매우 실질적인 의의가 있다.
따라서 임업생산효율과 지역경제발전의 연계성을 연구하는 것은 임업의 녹색순환경제 발전철학을 확립하고 공급측면의 구조개혁을 추진하는데 있어 매우 실질적인 의의가 있다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Implement Structural Reform
By Regulations (EU) 2021/240 and (EU) 2021/241, last February the European Union has allocated extraordinary funds to sustain the economies of those Member States that had been most badly affected by the COVID-19 epidemic crisis by implementing the well-known Recovery Plan ‘Next Generation EU’ The conditions for the actual distributions of the funds are that beneficiary States use the capital grants only to implement structural reforms and investments capable of generating further economic development and productivity and to pursue EU policies, such as decarbonisation and environmental improvement, digitalisation and inclusion across the Union.
규정 (EU) 2021/240 및 (EU) 2021/241에 따라, 지난 2월 유럽 연합은 코로나19 전염병 위기로 가장 큰 영향을 받은 회원국의 경제를 유지하기 위해 특별 자금을 할당했습니다. - 알려진 회복 계획 '차세대 EU' 자금의 실제 분배를 위한 조건은 수혜국이 추가 경제 발전과 생산성을 창출할 수 있는 구조 개혁 및 투자를 구현하고 탈탄소화와 같은 EU 정책을 추구하기 위해서만 자본 보조금을 사용하는 것입니다. 환경 개선, 디지털화 및 연합 전체의 포용.
규정 (EU) 2021/240 및 (EU) 2021/241에 따라, 지난 2월 유럽 연합은 코로나19 전염병 위기로 가장 큰 영향을 받은 회원국의 경제를 유지하기 위해 특별 자금을 할당했습니다. - 알려진 회복 계획 '차세대 EU' 자금의 실제 분배를 위한 조건은 수혜국이 추가 경제 발전과 생산성을 창출할 수 있는 구조 개혁 및 투자를 구현하고 탈탄소화와 같은 EU 정책을 추구하기 위해서만 자본 보조금을 사용하는 것입니다. 환경 개선, 디지털화 및 연합 전체의 포용.
Full Text
Since the Treaty of Lisbon, the European Union (EU) has been struggling to implement structural reforms.
리스본 조약 이후 유럽연합(EU)은 구조적 개혁을 시행하기 위해 고군분투하고 있습니다.
리스본 조약 이후 유럽연합(EU)은 구조적 개혁을 시행하기 위해 고군분투하고 있습니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Require Structural Reform
The improvement of this process requires structural reforms and coordination with different wards, individuals, and the hospital.
이 프로세스를 개선하려면 다양한 병동, 개인 및 병원과의 구조적 개혁과 조정이 필요합니다.
이 프로세스를 개선하려면 다양한 병동, 개인 및 병원과의 구조적 개혁과 조정이 필요합니다.
Full Text
This, in turn, will require structural reforms, development of financial intermediation, increased investment in infrastructure, increased interregional integration to improve territorial connectivity and access to external markets.
이것은 차례로 구조적 개혁, 금융 중개 개발, 기반 시설에 대한 투자 증가, 영토 연결성 및 외부 시장에 대한 접근을 개선하기 위한 지역 간 통합 증가를 요구할 것입니다.
이것은 차례로 구조적 개혁, 금융 중개 개발, 기반 시설에 대한 투자 증가, 영토 연결성 및 외부 시장에 대한 접근을 개선하기 위한 지역 간 통합 증가를 요구할 것입니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Important Structural Reform
In view of the EU’s recovery fund aimed at alleviating the economic impact of Covid-19, policy implications concern the opportunity to adopt these results and the collected benchmarks to drive one of the most important structural reforms in Italy, by leveraging the financial resources of the Next Generation EU package.
Covid-19의 경제적 영향을 완화하기 위한 EU의 복구 기금의 관점에서 정책 의미는 이러한 결과와 수집된 벤치마크를 채택하여 이탈리아의 재정 자원을 활용함으로써 이탈리아에서 가장 중요한 구조 개혁 중 하나를 추진할 수 있는 기회와 관련이 있습니다. 차세대 EU 패키지.
Covid-19의 경제적 영향을 완화하기 위한 EU의 복구 기금의 관점에서 정책 의미는 이러한 결과와 수집된 벤치마크를 채택하여 이탈리아의 재정 자원을 활용함으로써 이탈리아에서 가장 중요한 구조 개혁 중 하나를 추진할 수 있는 기회와 관련이 있습니다. 차세대 EU 패키지.
Full Text
Discussion During 2019, Brazil undertook important structural reforms in PHC based on a new financing model with the aim of inducing an improvement in efficiency and strengthening its attributes.
토론 2019년 동안 브라질은 효율성 향상을 유도하고 속성을 강화하기 위해 새로운 자금 조달 모델을 기반으로 PHC에서 중요한 구조 개혁을 단행했습니다.
토론 2019년 동안 브라질은 효율성 향상을 유도하고 속성을 강화하기 위해 새로운 자금 조달 모델을 기반으로 PHC에서 중요한 구조 개혁을 단행했습니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Introduce Structural Reform
During the passage of time, it is necessary for a legal system to introduce structural reforms, given the maximum effectiveness of Law.
시간이 지남에 따라 법의 최대 효과를 감안할 때 법 체계의 구조적 개혁이 필요합니다.
시간이 지남에 따라 법의 최대 효과를 감안할 때 법 체계의 구조적 개혁이 필요합니다.
Full Text
Moreover, the research shows that it is important to introduce structural reforms aiming to boost trade with non-member states.
또한 비회원국과의 교역을 활성화하기 위해 구조적 개혁을 도입하는 것이 중요하다는 연구 결과도 있습니다.
또한 비회원국과의 교역을 활성화하기 위해 구조적 개혁을 도입하는 것이 중요하다는 연구 결과도 있습니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Slowing Structural Reform
We identify balance sheet repair, belief scarring, labour market hysteresis, slowing structural reform momentum, and policy error as relevant transmissions channels of long term damage at work during this crisis.
우리는 대차대조표 수리, 신념 흉터, 노동 시장 히스테리시스, 구조 개혁 모멘텀 둔화, 정책 오류를 이번 위기 동안 직장에서 장기적인 피해의 관련 전송 채널로 식별합니다.
우리는 대차대조표 수리, 신념 흉터, 노동 시장 히스테리시스, 구조 개혁 모멘텀 둔화, 정책 오류를 이번 위기 동안 직장에서 장기적인 피해의 관련 전송 채널로 식별합니다.
Full Text
This paper casts doubt on this prevalent view by showing that not only the crises-reforms hypothesis is unfounded in the data, but rather crises are associated with slowing structural reforms depending on the institutional environment.
이 논문은 위기-개혁 가설이 근거가 없을 뿐만 아니라 위기가 제도적 환경에 따라 구조적 개혁이 더디게 되는 것과 관련되어 있음을 보여줌으로써 이러한 만연한 견해에 의문을 제기한다.
이 논문은 위기-개혁 가설이 근거가 없을 뿐만 아니라 위기가 제도적 환경에 따라 구조적 개혁이 더디게 되는 것과 관련되어 있음을 보여줌으로써 이러한 만연한 견해에 의문을 제기한다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Necessary Structural Reform
The fiscal imbalances created in the 1980s were not adequately addressed by the convergence policies of the 1990s, while the long-standing problem of low international competitiveness was further exacerbated by the failure to promote the necessary structural reforms.
1980년대에 발생한 재정 불균형은 1990년대의 융복합 정책으로 충분히 해결되지 않았고, 오랜 기간 지속되어 온 낮은 국제경쟁력 문제는 필요한 구조개혁을 추진하지 않아 더욱 악화되었다.
1980년대에 발생한 재정 불균형은 1990년대의 융복합 정책으로 충분히 해결되지 않았고, 오랜 기간 지속되어 온 낮은 국제경쟁력 문제는 필요한 구조개혁을 추진하지 않아 더욱 악화되었다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within National Structural Reform
Through regional economic surveys and in-depth country studies, international forums and training courses, international cooperation initiatives, and national structural reforms, cepalinos located themselves at the nexus of a transnational network of diplomats and policymakers, economists and sociologists, and made the notion of center–periphery and the intellectual repertoire it inspired the central economic paradigm of the region in the postwar era.
지역 경제 조사와 심층 국가 연구, 국제 포럼 및 교육 과정, 국제 협력 이니셔티브, 국가 구조 개혁을 통해 세팔리노는 외교관과 정책 입안자, 경제학자 및 사회학자로 구성된 초국가적 네트워크의 연결점에 위치하게 되었고 다음과 같은 개념을 만들었습니다. 중심-주변 및 지적 레퍼토리는 전후 시대에 이 지역의 중앙 경제 패러다임에 영감을 주었습니다.
지역 경제 조사와 심층 국가 연구, 국제 포럼 및 교육 과정, 국제 협력 이니셔티브, 국가 구조 개혁을 통해 세팔리노는 외교관과 정책 입안자, 경제학자 및 사회학자로 구성된 초국가적 네트워크의 연결점에 위치하게 되었고 다음과 같은 개념을 만들었습니다. 중심-주변 및 지적 레퍼토리는 전후 시대에 이 지역의 중앙 경제 패러다임에 영감을 주었습니다.
Full Text
In Germany, a national structural reform was implemented in 2017 to accelerate and enhance access to outpatient psychotherapy and reduce waiting times.
독일에서는 2017년에 국가 구조 개혁이 시행되어 외래 심리 치료에 대한 접근을 가속화 및 향상하고 대기 시간을 줄였습니다.
독일에서는 2017년에 국가 구조 개혁이 시행되어 외래 심리 치료에 대한 접근을 가속화 및 향상하고 대기 시간을 줄였습니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within Oriented Structural Reform
Over three decades after market-oriented structural reforms termed “Washington Consensus” policies were first implemented, we revisit the evidence on policy adoption and the effects of these policies on socio-economic performance in sub-Saharan African countries.
"워싱턴 합의" 정책이라고 하는 시장 지향적인 구조 개혁이 처음 시행된 후 30년이 넘는 기간 동안 우리는 정책 채택에 대한 증거와 이러한 정책이 사하라 사막 이남의 아프리카 국가에서 사회 경제적 성과에 미치는 영향을 재검토합니다.
"워싱턴 합의" 정책이라고 하는 시장 지향적인 구조 개혁이 처음 시행된 후 30년이 넘는 기간 동안 우리는 정책 채택에 대한 증거와 이러한 정책이 사하라 사막 이남의 아프리카 국가에서 사회 경제적 성과에 미치는 영향을 재검토합니다.
Full Text
Moreover, the ECP’s positive marginal effect on total FDI is neutralized in the Central and Eastern European (CEE) countries, implying an increase in their attractiveness through other ways than implementing market-oriented structural reforms.
또한, ECP가 총 FDI에 미치는 긍정적 한계 효과는 중부 및 동유럽(CEE) 국가에서 중립화되어 시장 지향적인 구조 개혁을 구현하는 이외의 다른 방식을 통해 매력도가 증가함을 의미합니다.
또한, ECP가 총 FDI에 미치는 긍정적 한계 효과는 중부 및 동유럽(CEE) 국가에서 중립화되어 시장 지향적인 구조 개혁을 구현하는 이외의 다른 방식을 통해 매력도가 증가함을 의미합니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within structural reform program
In both the developed and the developing economies, privatization was an important component of structural reform programs.
선진국과 개발도상국 모두에서 민영화는 구조 개혁 프로그램의 중요한 구성 요소였습니다.
선진국과 개발도상국 모두에서 민영화는 구조 개혁 프로그램의 중요한 구성 요소였습니다.
Full Text
Among the most important recommendations reached by the research is the necessity to adhere to structural reform programs and link them with economic, financial and legislative reform, work to merge small banks, increase bank branches and provide medium and long-term loans to create investment opportunities and obtain an appropriate profit margin.
연구에서 도달한 가장 중요한 권장 사항은 구조 개혁 프로그램을 고수하고 이를 경제, 금융 및 입법 개혁과 연결하고, 소규모 은행을 통합하고, 은행 지점을 늘리고, 투자 기회를 창출하기 위해 중장기 대출을 제공하기 위한 작업의 필요성입니다. 적절한 이익 마진을 얻습니다.
연구에서 도달한 가장 중요한 권장 사항은 구조 개혁 프로그램을 고수하고 이를 경제, 금융 및 입법 개혁과 연결하고, 소규모 은행을 통합하고, 은행 지점을 늘리고, 투자 기회를 창출하기 위해 중장기 대출을 제공하기 위한 작업의 필요성입니다. 적절한 이익 마진을 얻습니다.
Full Text
Structural Reform sentence examples within structural reform policy
To counter this, under the growth-promotion policies coined as ‘Abenomics,’ the Abe government proposed a set of policies under its structural reform policy called ‘Womenomics.
이에 대응하기 위해 아베 정부는 '아베노믹스(Abenomics)'라는 성장촉진 정책을 내세워 구조개혁을 '여성노믹스(Womenomics)'로 내세웠다.
이에 대응하기 위해 아베 정부는 '아베노믹스(Abenomics)'라는 성장촉진 정책을 내세워 구조개혁을 '여성노믹스(Womenomics)'로 내세웠다.
Full Text
The research also recommends the necessity of adopting economic structural reform policies in line with the reality The Algerian economy, and working to develop and develop the financial markets through their size and tools, with an emphasis on the issue of legislation and laws that guarantee the regulation of capital investment flows.
연구는 또한 알제리 경제 현실에 맞는 경제 구조 개혁 정책을 채택하고 규제를 보장하는 입법 및 법률 문제를 강조하면서 금융 시장의 규모와 도구를 통해 금융 시장을 개발 및 발전시키기 위해 노력할 필요성을 권고합니다. 자본 투자 흐름의.
연구는 또한 알제리 경제 현실에 맞는 경제 구조 개혁 정책을 채택하고 규제를 보장하는 입법 및 법률 문제를 강조하면서 금융 시장의 규모와 도구를 통해 금융 시장을 개발 및 발전시키기 위해 노력할 필요성을 권고합니다. 자본 투자 흐름의.
Full Text
By the end of 2018 Turkey had entered a new economic crisis and a lengthy recession period In contrast to the previous financial crises of 1994, 2001 and 2009, when the economy shrank abruptly with a spectacular collapse of asset values and a severe contraction of output, the 2018 economic crisis was characterized by a prolonged recession with persistent low (negative) rates of growth, dwindling investment performance, debt repayment problems, secularly rising unemployment, spiralling currency depreciation and high inflation The mainstream approach attributes this dismal performance to a lack of ‘structural reforms’ and/or exogenous policy factors However, this analysis shows that the underlying sources of the crisis are to be found not in the conjunctural cycles of reform fatigue, but rather in the post‐2001, neoliberal, speculation‐led growth model that relied excessively on hot‐money inflows and external debt accumulation This article argues that following the post‐2001 orthodox reforms, a foreign capital inflow‐dependent, debt‐led and construction‐centred economic growth model dominated the economy and caused a long build‐up of imbalances and increased fragilities that led to the 2018 crisis The Covid‐19 pandemic of 2020‒21 further exposed these fragilities, pushing the economy back into a recession with rapid capital outflows causing another round of sharp currency depreciation [ABSTRACT FROM AUTHOR] Copyright of Development & Change is the property of Wiley-Blackwell and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission However, users may print, download, or email articles for individual use This abstract may be abridged No warranty is given about the accuracy of the copy Users should refer to the original published version of the material for the full abstract (Copyright applies to all s ).
2018년 말까지 터키는 새로운 경제 위기와 긴 불황 기간에 들어섰습니다. 이전의 1994년, 2001년 및 2009년 금융 위기와 달리 자산 가치의 급격한 붕괴와 생산량의 심각한 수축으로 경제가 급격히 위축되었던 것과는 대조적으로, 2018년 경제 위기는 지속적인 저(음) 성장률, 투자 성과 감소, 부채 상환 문제, 지속적인 실업 증가, 치솟는 통화 가치 하락 및 높은 인플레이션과 함께 장기간의 경기 침체를 특징으로 합니다. 주류 접근 방식은 이러한 우울한 성과를 ' 구조개혁' 및/또는 외생적 정책 요인 그러나 이 분석은 위기의 근본적인 원인이 개혁 피로의 국면적 순환에서 발견되는 것이 아니라 오히려 2001년 이후 신자유주의적 투기 주도 성장 모델에서 발견된다는 것을 보여줍니다. 뜨거운 자금 유입과 외부 부채 축적에 지나치게 의존 이 기사는 2001년 이후 정통 ref Oms, 외국 자본 유입 의존, 부채 주도 및 건설 중심의 경제 성장 모델이 경제를 지배하고 2018년 위기를 초래한 장기간의 불균형과 취약성 증가를 야기했습니다. 이러한 취약성을 노출하여 급격한 자본 유출로 인해 경제를 다시 침체로 몰아넣음으로써 또 다른 급격한 통화 가치 하락을 초래했습니다. [저자의 요약] 개발 및 변경의 저작권은 Wiley-Blackwell의 자산이며 그 내용을 여러 사람에게 복사하거나 이메일로 보낼 수 없습니다. 저작권 소유자의 명시적인 서면 허가 없이 사이트에 게시하거나 listserv에 게시 그러나 사용자는 개별 사용을 위해 기사를 인쇄, 다운로드 또는 이메일로 보낼 수 있습니다. 이 초록은 요약될 수 있습니다. 사본의 정확성에 대한 보증은 제공되지 않습니다. 전체 초록에 대한 자료(저작권은 모든 s에 적용됨).
2018년 말까지 터키는 새로운 경제 위기와 긴 불황 기간에 들어섰습니다. 이전의 1994년, 2001년 및 2009년 금융 위기와 달리 자산 가치의 급격한 붕괴와 생산량의 심각한 수축으로 경제가 급격히 위축되었던 것과는 대조적으로, 2018년 경제 위기는 지속적인 저(음) 성장률, 투자 성과 감소, 부채 상환 문제, 지속적인 실업 증가, 치솟는 통화 가치 하락 및 높은 인플레이션과 함께 장기간의 경기 침체를 특징으로 합니다. 주류 접근 방식은 이러한 우울한 성과를 ' 구조개혁' 및/또는 외생적 정책 요인 그러나 이 분석은 위기의 근본적인 원인이 개혁 피로의 국면적 순환에서 발견되는 것이 아니라 오히려 2001년 이후 신자유주의적 투기 주도 성장 모델에서 발견된다는 것을 보여줍니다. 뜨거운 자금 유입과 외부 부채 축적에 지나치게 의존 이 기사는 2001년 이후 정통 ref Oms, 외국 자본 유입 의존, 부채 주도 및 건설 중심의 경제 성장 모델이 경제를 지배하고 2018년 위기를 초래한 장기간의 불균형과 취약성 증가를 야기했습니다. 이러한 취약성을 노출하여 급격한 자본 유출로 인해 경제를 다시 침체로 몰아넣음으로써 또 다른 급격한 통화 가치 하락을 초래했습니다. [저자의 요약] 개발 및 변경의 저작권은 Wiley-Blackwell의 자산이며 그 내용을 여러 사람에게 복사하거나 이메일로 보낼 수 없습니다. 저작권 소유자의 명시적인 서면 허가 없이 사이트에 게시하거나 listserv에 게시 그러나 사용자는 개별 사용을 위해 기사를 인쇄, 다운로드 또는 이메일로 보낼 수 있습니다. 이 초록은 요약될 수 있습니다. 사본의 정확성에 대한 보증은 제공되지 않습니다. 전체 초록에 대한 자료(저작권은 모든 s에 적용됨).
Full Text
The aim of the measures was to reduce public expenditure through structural reforms in the public sector.
이 조치의 목적은 공공 부문의 구조 개혁을 통해 공공 지출을 줄이는 것이었습니다.
이 조치의 목적은 공공 부문의 구조 개혁을 통해 공공 지출을 줄이는 것이었습니다.
Full Text
The mentioned stages reflect (i) the transition from a planned to a market economy against the background of an increase in migration outflow for permanent residence in 1990–2000, (ii) acceleration of economic growth in 2000–2009 and the formation of “migrant networks” abroad, (iii) a period of slowdown in GDP growth in the absence of structural reforms to stimulate employment and investment in 2010–2015, which contributed to the active growth of labor migration, and (iv) a stage of new socioeconomic reforms and increased attention of the leadership of Uzbekistan to migration processes.
언급된 단계는 (i) 1990-2000년에 영주권을 위한 이주 유출의 증가를 배경으로 계획 경제에서 시장 경제로의 전환, (ii) 2000-2009년 경제 성장의 가속화 및 "이민자"의 형성을 반영합니다. (iii) 2010-2015년 고용과 투자를 촉진하기 위한 구조적 개혁이 이루어지지 않은 상태에서 GDP 성장률이 둔화되어 노동 이주의 활발한 성장에 기여했으며, (iv) 새로운 사회경제적 개혁 단계 이주 과정에 대한 우즈베키스탄 지도부의 관심 증가.
언급된 단계는 (i) 1990-2000년에 영주권을 위한 이주 유출의 증가를 배경으로 계획 경제에서 시장 경제로의 전환, (ii) 2000-2009년 경제 성장의 가속화 및 "이민자"의 형성을 반영합니다. (iii) 2010-2015년 고용과 투자를 촉진하기 위한 구조적 개혁이 이루어지지 않은 상태에서 GDP 성장률이 둔화되어 노동 이주의 활발한 성장에 기여했으며, (iv) 새로운 사회경제적 개혁 단계 이주 과정에 대한 우즈베키스탄 지도부의 관심 증가.
Full Text
The military's position straitjackets the government; the military vetoes certain policies and structural reforms and guards the political system and its prerogatives from a position of strength.
군의 입장은 정부를 속박한다. 군대는 특정 정책과 구조적 개혁을 거부하고 정치 체제와 그 특권을 강력한 위치에서 보호합니다.
군의 입장은 정부를 속박한다. 군대는 특정 정책과 구조적 개혁을 거부하고 정치 체제와 그 특권을 강력한 위치에서 보호합니다.
Full Text
(2)From the perspective of the supply side, digital economy can improve the quality and efficiency of the supply side and promote the structural reform and economic growth of the supply side from the following three aspects: First, the supply system is high-quality, efficient and diversified; second, the innovation system is networked, open and collaborative; third, the mode of production is modularized, flexible and socialized.
(2) 공급 측면에서 디지털 경제는 다음 세 가지 측면에서 공급 측면의 품질과 효율성을 향상시키고 구조 개혁과 공급 측면의 경제 성장을 촉진할 수 있습니다. 첫째, 공급 시스템은 고품질입니다. , 효율적이고 다양합니다. 둘째, 혁신 시스템은 네트워크로 연결되어 있으며 개방적이며 협력적입니다. 셋째, 생산 방식이 모듈화되고 유연하며 사회화됩니다.
(2) 공급 측면에서 디지털 경제는 다음 세 가지 측면에서 공급 측면의 품질과 효율성을 향상시키고 구조 개혁과 공급 측면의 경제 성장을 촉진할 수 있습니다. 첫째, 공급 시스템은 고품질입니다. , 효율적이고 다양합니다. 둘째, 혁신 시스템은 네트워크로 연결되어 있으며 개방적이며 협력적입니다. 셋째, 생산 방식이 모듈화되고 유연하며 사회화됩니다.
Full Text
The most important proposed solutions were complying with the requirements of structural reform, development of related assessment indicators, public-private partnership, payment system reform, delegation, manpower management, hospital organizational structure, and reform of the tariff system.
가장 중요하게 제안된 솔루션은 구조 개혁 요구 사항 준수, 관련 평가 지표 개발, 민관 파트너십, 지불 시스템 개혁, 위임, 인력 관리, 병원 조직 구조 및 요금 시스템 개혁입니다.
가장 중요하게 제안된 솔루션은 구조 개혁 요구 사항 준수, 관련 평가 지표 개발, 민관 파트너십, 지불 시스템 개혁, 위임, 인력 관리, 병원 조직 구조 및 요금 시스템 개혁입니다.
Full Text
The Morocco Policy Analysis model (MOPAM) was created in the Bank Al-Maghrib to simulate the impact of external developments, domestic macroeconomic policies, and structural reforms on key macroeconomic aggregates.
모로코 정책 분석 모델(MOPAM)은 외부 개발, 국내 거시경제 정책 및 구조 개혁이 주요 거시경제 총체에 미치는 영향을 시뮬레이션하기 위해 Al-Maghrib 은행에서 만들었습니다.
모로코 정책 분석 모델(MOPAM)은 외부 개발, 국내 거시경제 정책 및 구조 개혁이 주요 거시경제 총체에 미치는 영향을 시뮬레이션하기 위해 Al-Maghrib 은행에서 만들었습니다.
Full Text
In many countries, international organizations pushed through “structural reforms” weakening trade unions.
많은 국가에서 국제 기구는 노동 조합을 약화시키는 "구조 개혁"을 추진했습니다.
많은 국가에서 국제 기구는 노동 조합을 약화시키는 "구조 개혁"을 추진했습니다.
Full Text
In recent years, the structural reforms proposed by the government to lift Mexico from its economic slumber have caused controversy.
최근 몇 년 동안 정부가 멕시코의 경제 위기에서 벗어나기 위해 제안한 구조적 개혁이 논란을 불러일으켰습니다.
최근 몇 년 동안 정부가 멕시코의 경제 위기에서 벗어나기 위해 제안한 구조적 개혁이 논란을 불러일으켰습니다.
Full Text
The chapter analyses recent reforms in the multilevel system of the Länder, specifically territorial, functional and structural reforms, which represent three of the most crucial and closely interconnected reform trajectories at the subnational level.
이 장에서는 지방 차원에서 가장 중요하고 밀접하게 연결된 세 가지 개혁 궤적을 대표하는 주의 다단계 시스템, 특히 영토, 기능 및 구조 개혁의 최근 개혁을 분석합니다.
이 장에서는 지방 차원에서 가장 중요하고 밀접하게 연결된 세 가지 개혁 궤적을 대표하는 주의 다단계 시스템, 특히 영토, 기능 및 구조 개혁의 최근 개혁을 분석합니다.
Full Text
With the increase of resilience of certain member states, the structural reforms at national level could decrease (reduce) the expense of the anti-cyclical (national fiscal or common monetary) policies in stabilizing of the Eurozone’s economies.
특정 회원국의 회복력이 증가함에 따라 국가 차원의 구조 개혁은 유로존 경제를 안정시키는 데 있어 반주기적(국가 재정 또는 공동 통화) 정책 비용을 감소(감소)할 수 있습니다.
특정 회원국의 회복력이 증가함에 따라 국가 차원의 구조 개혁은 유로존 경제를 안정시키는 데 있어 반주기적(국가 재정 또는 공동 통화) 정책 비용을 감소(감소)할 수 있습니다.
Full Text
Despite these kinds of comments, Freeman maintains that the book’s “advocacy and analysis come with no judgments” (14) and should not take away from the broader point that structural reforms are needed “to create genuine, universal choices about infant feeding” (14).
이러한 종류의 논평에도 불구하고 Freeman은 이 책의 "옹호와 분석에는 판단이 없다"(14), 구조적 개혁이 "영유아 수유에 대한 진실하고 보편적인 선택을 만들기 위해"(14) 필요하다는 더 넓은 관점에서 벗어나서는 안 된다고 주장합니다. ).
이러한 종류의 논평에도 불구하고 Freeman은 이 책의 "옹호와 분석에는 판단이 없다"(14), 구조적 개혁이 "영유아 수유에 대한 진실하고 보편적인 선택을 만들기 위해"(14) 필요하다는 더 넓은 관점에서 벗어나서는 안 된다고 주장합니다. ).
Full Text
That is, the umbrella organization acted principally to preserve the sector, as constituted, and had little appetite for structural reform or discussion of competing notions of “the good” within the sector.
즉, 우산 조직은 주로 구성된 대로 해당 부문을 보존하는 역할을 했으며 해당 부문 내에서 "선"에 대한 경쟁 개념에 대한 논의나 구조 개혁에 대한 욕구가 거의 없었습니다.
즉, 우산 조직은 주로 구성된 대로 해당 부문을 보존하는 역할을 했으며 해당 부문 내에서 "선"에 대한 경쟁 개념에 대한 논의나 구조 개혁에 대한 욕구가 거의 없었습니다.
Full Text
Do students need to know the possible chances of not matching and what that might mean? If it is decided that there is indeed a responsibility to guarantee positions for all students, structural reforms will need to be implemented, such as petitioning Congress to increase the funding for residency positions.
학생들은 일치하지 않을 수 있는 가능성과 그것이 의미하는 바를 알아야 합니까? 실제로 모든 학생의 자리를 보장할 책임이 있다고 판단되면 레지던시 자리에 대한 기금을 늘리도록 의회에 청원하는 등 구조적 개혁을 시행해야 합니다.
학생들은 일치하지 않을 수 있는 가능성과 그것이 의미하는 바를 알아야 합니까? 실제로 모든 학생의 자리를 보장할 책임이 있다고 판단되면 레지던시 자리에 대한 기금을 늘리도록 의회에 청원하는 등 구조적 개혁을 시행해야 합니다.
Full Text
Overall, this pandemic presents an opportune time for economic and structural reform and a feminist lens to these reforms is well overdue.
전반적으로, 이 팬데믹은 경제 및 구조 개혁을 위한 적절한 시기를 제시하며 이러한 개혁에 대한 여성주의적 관점은 이미 기한이 지났습니다.
전반적으로, 이 팬데믹은 경제 및 구조 개혁을 위한 적절한 시기를 제시하며 이러한 개혁에 대한 여성주의적 관점은 이미 기한이 지났습니다.
Full Text
The structural reforms have resulted in a substantial increase in all revenue streams reflecting the sustained and robust performance of the Maltese economy.
구조 개혁은 몰타 경제의 지속적이고 견고한 성과를 반영하는 모든 수입원의 상당한 증가를 가져왔습니다.
구조 개혁은 몰타 경제의 지속적이고 견고한 성과를 반영하는 모든 수입원의 상당한 증가를 가져왔습니다.
Full Text
Importantly, this emphasizes the urgent need for structural reform in this area.
중요하게, 이것은 이 분야의 구조적 개혁의 시급한 필요성을 강조합니다.
중요하게, 이것은 이 분야의 구조적 개혁의 시급한 필요성을 강조합니다.
Full Text
Its pro-cyclical macroeconomic policies have been socially costly and economically ineffective, while its structural reforms have undermined the sovereignty of countries.
경기 순응적인 거시 경제 정책은 사회적 비용이 많이 들고 경제적으로 비효율적이었고 구조 개혁은 국가의 주권을 훼손했습니다.
경기 순응적인 거시 경제 정책은 사회적 비용이 많이 들고 경제적으로 비효율적이었고 구조 개혁은 국가의 주권을 훼손했습니다.
Full Text
The loans from the European Union and the International Monetary Fund were accompanied by strict policy conditionality, along with drastic austerity and a host of structural reforms.
유럽연합(EU)과 국제통화기금(IMF)의 대출에는 엄격한 정책 조건과 함께 과감한 긴축과 많은 구조적 개혁이 수반됐다.
유럽연합(EU)과 국제통화기금(IMF)의 대출에는 엄격한 정책 조건과 함께 과감한 긴축과 많은 구조적 개혁이 수반됐다.
Full Text
Promoting the implementation of the “Railway Transfer” policy is actually related to the implementation of the structural reforms on the supply side of transportation, and is an important guarantee for the sustained and healthy development of my country’s economy.
"철도 환승" 정책의 시행을 촉진하는 것은 실제로 교통 공급 측면의 구조 개혁 시행과 관련이 있으며 우리나라 경제의 지속적이고 건전한 발전을 위한 중요한 담보입니다.
"철도 환승" 정책의 시행을 촉진하는 것은 실제로 교통 공급 측면의 구조 개혁 시행과 관련이 있으며 우리나라 경제의 지속적이고 건전한 발전을 위한 중요한 담보입니다.
Full Text
It is proposed to introduce a fiscal model of the structural budget balance, to target a zero output gap in the short term, and to increase the potential output through structural reforms.
구조적 예산 수지의 재정 모델을 도입하고 단기적으로 생산량 격차 제로를 목표로하며 구조적 개혁을 통해 잠재 생산량을 늘리는 것이 제안되었습니다.
구조적 예산 수지의 재정 모델을 도입하고 단기적으로 생산량 격차 제로를 목표로하며 구조적 개혁을 통해 잠재 생산량을 늘리는 것이 제안되었습니다.
Full Text
By contrast, relatively little effort has been directed at the empirical analysis of economies of scale in municipal administration, including in Brazilian local government, despite its significance for public policy on structural reform in local government.
이에 반해 브라질 지방자치단체를 포함한 지방자치단체의 규모의 경제 실증분석은 지방정부의 구조개혁에 대한 공공정책의 중요성에도 불구하고 상대적으로 적은 노력을 기울이고 있다.
이에 반해 브라질 지방자치단체를 포함한 지방자치단체의 규모의 경제 실증분석은 지방정부의 구조개혁에 대한 공공정책의 중요성에도 불구하고 상대적으로 적은 노력을 기울이고 있다.
Full Text
This commentary explained the causes of health financing issues in IRAN and needs for a structural reforms in the near future.
이 논평은 이란의 건강 재정 문제의 원인과 가까운 장래에 구조적 개혁의 필요성을 설명했습니다.
이 논평은 이란의 건강 재정 문제의 원인과 가까운 장래에 구조적 개혁의 필요성을 설명했습니다.
Full Text
Key takeaways are: (i) central banks should remain focused on macro stability while continuing to improve public communications about distributional effects of monetary policy, and (ii) supportive fiscal policies and structural reforms can improve macroeconomic and distributional outcomes.
주요 시사점은 (i) 중앙 은행은 통화 정책의 분배 효과에 대한 대중 커뮤니케이션을 지속적으로 개선하면서 거시적 안정성에 계속 초점을 맞춰야 하며, (ii) 지원적인 재정 정책 및 구조 개혁은 거시 경제 및 분배 결과를 개선할 수 있다는 것입니다.
주요 시사점은 (i) 중앙 은행은 통화 정책의 분배 효과에 대한 대중 커뮤니케이션을 지속적으로 개선하면서 거시적 안정성에 계속 초점을 맞춰야 하며, (ii) 지원적인 재정 정책 및 구조 개혁은 거시 경제 및 분배 결과를 개선할 수 있다는 것입니다.
Full Text
Structural reforms lost momentum during the pandemic, dampening medium-term economic growth prospects.
구조 개혁은 팬데믹 기간 동안 추진력을 잃어 중기 경제 성장 전망을 약화시켰습니다.
구조 개혁은 팬데믹 기간 동안 추진력을 잃어 중기 경제 성장 전망을 약화시켰습니다.
Full Text
From the transient birefringence signals the corresponding relaxation times have been estimated and correlated with the volume change associated to the structural reforms.
과도 복굴절 신호로부터 상응하는 이완 시간이 추정되고 구조적 개혁과 관련된 부피 변화와 상관관계가 있습니다.
과도 복굴절 신호로부터 상응하는 이완 시간이 추정되고 구조적 개혁과 관련된 부피 변화와 상관관계가 있습니다.
Full Text
Required information was collected using keywords autonomization, corporatization, privatization, decentralization, reform, hospital autonomy, governance model, and structural reform in databases such as EMBASE, PubMed, Scopus, SID, MagIran, and other resources.
EMBASE, PubMed, Scopus, SID, MagIran 및 기타 리소스와 같은 데이터베이스에서 자율화, 기업화, 민영화, 분산화, 개혁, 병원 자율성, 거버넌스 모델 및 구조 개혁 키워드를 사용하여 필요한 정보를 수집했습니다.
EMBASE, PubMed, Scopus, SID, MagIran 및 기타 리소스와 같은 데이터베이스에서 자율화, 기업화, 민영화, 분산화, 개혁, 병원 자율성, 거버넌스 모델 및 구조 개혁 키워드를 사용하여 필요한 정보를 수집했습니다.
Full Text
The Covid-19 pandemic reveal the need for structural reforms in various economic sectors including the banking sector.
코로나19 팬데믹(세계적 대유행)은 은행 부문을 비롯한 다양한 경제 부문에서 구조적 개혁이 필요함을 보여준다.
코로나19 팬데믹(세계적 대유행)은 은행 부문을 비롯한 다양한 경제 부문에서 구조적 개혁이 필요함을 보여준다.
Full Text
Structural reforms, such as a well-designed industrial policy, would be needed for the long run economic development.
장기적인 경제 발전을 위해서는 잘 설계된 산업 정책과 같은 구조적 개혁이 필요합니다.
장기적인 경제 발전을 위해서는 잘 설계된 산업 정책과 같은 구조적 개혁이 필요합니다.
Full Text
To better decouple economic growth from energy use, we propose policies for more structural reforms, a clean energy system, improved energy efficiency, and efficient energy demand-side management.
경제 성장과 에너지 사용을 더 잘 분리하기 위해 우리는 더 많은 구조적 개혁, 청정 에너지 시스템, 에너지 효율성 개선 및 효율적인 에너지 수요측 관리를 위한 정책을 제안합니다.
경제 성장과 에너지 사용을 더 잘 분리하기 위해 우리는 더 많은 구조적 개혁, 청정 에너지 시스템, 에너지 효율성 개선 및 효율적인 에너지 수요측 관리를 위한 정책을 제안합니다.
Full Text
Conclusion: Structural reform of the healthcare system, provision of amenities, facilities, and human resources, reconsidering the power of physicians by modifying the physician-patient relationship and taking into account patients’ rights, careful and scientific supervision of physicians’ performance, accepting the necessity of medical transparency, improving the quality of medical education, and finally the resolution of the contradiction in the role of civil liability insurance of physicians can be used by health policymakers and decision-makers in planning to prevent medical malpractice.
결론: 의료 시스템의 구조 개혁, 편의 시설, 시설 및 인적 자원 제공, 의사와 환자 관계를 수정하고 환자의 권리를 고려하여 의사의 권한을 재고, 의사의 성과에 대한 신중하고 과학적인 감독, 수용 의료 투명성의 필요성, 의료 교육의 질 향상, 마지막으로 의사의 민사 책임 보험 역할의 모순 해결은 의료 정책 입안자와 의사 결정자가 의료 과실 예방을 계획하는 데 사용할 수 있습니다.
결론: 의료 시스템의 구조 개혁, 편의 시설, 시설 및 인적 자원 제공, 의사와 환자 관계를 수정하고 환자의 권리를 고려하여 의사의 권한을 재고, 의사의 성과에 대한 신중하고 과학적인 감독, 수용 의료 투명성의 필요성, 의료 교육의 질 향상, 마지막으로 의사의 민사 책임 보험 역할의 모순 해결은 의료 정책 입안자와 의사 결정자가 의료 과실 예방을 계획하는 데 사용할 수 있습니다.
Full Text
This paper assesses the macroeconomic impact of the stimulus and the structural reforms supported by the Recovery and Resilience Facility (RRF) on the Greek economy.
이 보고서는 경기 부양책과 RRF(Recovery and Resilience Facility)가 지원하는 구조 개혁이 그리스 경제에 미치는 거시경제적 영향을 평가합니다.
이 보고서는 경기 부양책과 RRF(Recovery and Resilience Facility)가 지원하는 구조 개혁이 그리스 경제에 미치는 거시경제적 영향을 평가합니다.
Full Text
We should dismiss and report false posts, advocate for structural reform of content algorithms, and flood the epistemic environment with truths and critical thinking.
우리는 허위 게시물을 일축하고 신고하고, 콘텐츠 알고리즘의 구조적 개혁을 옹호하고, 진실과 비판적 사고로 인식적 환경을 범람해야 합니다.
우리는 허위 게시물을 일축하고 신고하고, 콘텐츠 알고리즘의 구조적 개혁을 옹호하고, 진실과 비판적 사고로 인식적 환경을 범람해야 합니다.
Full Text
Common measures that governments are required to implement include privatization of public assets, public spending cuts (or ‘austerity’), and structural reforms (such as changes to labour market reforms, trade liberalisation, and legal reform).
정부가 시행해야 하는 일반적인 조치에는 공공 자산의 민영화, 공공 지출 삭감(또는 '긴축'), 구조적 개혁(예: 노동 시장 개혁, 무역 자유화 및 법적 개혁 변경)이 포함됩니다.
정부가 시행해야 하는 일반적인 조치에는 공공 자산의 민영화, 공공 지출 삭감(또는 '긴축'), 구조적 개혁(예: 노동 시장 개혁, 무역 자유화 및 법적 개혁 변경)이 포함됩니다.
Full Text
Despite defying international advice on structural reforms, under Karimov’s rule, Uzbekistan achieved an average annual growth rate of 5% in the period 1996–2016, which was particularly impressive (over 8%) in 2004–2016.
구조 개혁에 대한 국제적 조언에도 불구하고, 카리모프의 통치 아래 우즈베키스탄은 1996년에서 2016년 사이에 평균 연간 성장률 5%를 달성했으며, 이는 2004년에서 2016년 사이에 특히 인상적이었습니다(8% 이상).
구조 개혁에 대한 국제적 조언에도 불구하고, 카리모프의 통치 아래 우즈베키스탄은 1996년에서 2016년 사이에 평균 연간 성장률 5%를 달성했으며, 이는 2004년에서 2016년 사이에 특히 인상적이었습니다(8% 이상).
Full Text
The extent to which the structural reform of the Peruvian electricity market in the 1990s has improved the technical efficiency levels of the distribution companies and whether some firm specific explanatory variables had influenced upon the efficiency was analysed for first time using a second stage Tobit model to study the influence of some firm specific explanatory variables on efficiency.
1990년대 페루 전력시장의 구조개혁이 배전회사의 기술효율성을 어느 정도 향상시켰는지, 일부 기업의 특정 설명변수가 효율에 영향을 미쳤는지 여부를 2단계 토빗모형을 이용하여 최초로 분석하여 연구하였다. 효율성에 대한 일부 회사 특정 설명 변수의 영향.
1990년대 페루 전력시장의 구조개혁이 배전회사의 기술효율성을 어느 정도 향상시켰는지, 일부 기업의 특정 설명변수가 효율에 영향을 미쳤는지 여부를 2단계 토빗모형을 이용하여 최초로 분석하여 연구하였다. 효율성에 대한 일부 회사 특정 설명 변수의 영향.
Full Text