Severe Disease
중증 질환
Sentence Examples
Discover more insights into Severe Disease 중증 질환
Keywords frequently search together with Severe Disease 중증 질환
Narrow sentence examples with built-in keyword filters
Severe Disease sentence examples within coronavirus disease 2019
Since the current situation of Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) which infected among the world and caused severe disease and high morbidity, it urgently needed to find new agents against COVID-19.
전 세계적으로 감염되어 심각한 질병과 높은 이환율을 초래한 코로나바이러스 질병 2019(COVID-19)의 현 상황에서, COVID-19에 대한 새로운 약제의 발굴이 시급했습니다.
전 세계적으로 감염되어 심각한 질병과 높은 이환율을 초래한 코로나바이러스 질병 2019(COVID-19)의 현 상황에서, COVID-19에 대한 새로운 약제의 발굴이 시급했습니다.
Full Text
Introduction
With concerns about tobacco use being a risk factor for severe disease from coronavirus disease 2019 (COVID-19), understanding nicotine and tobacco use patterns is important for preventive efforts.
소개
담배 사용이 코로나바이러스감염증-19(COVID-19)로 인한 심각한 질병의 위험 요소라는 우려로 인해 예방 노력을 위해서는 니코틴 및 담배 사용 패턴을 이해하는 것이 중요합니다.
소개 담배 사용이 코로나바이러스감염증-19(COVID-19)로 인한 심각한 질병의 위험 요소라는 우려로 인해 예방 노력을 위해서는 니코틴 및 담배 사용 패턴을 이해하는 것이 중요합니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within intensive care unit
The experiments identified antibodies to a 21-residue epitope from nucleocapsid (termed Ep9) associated with severe disease, including admission to the intensive care unit (ICU), requirement for ventilators, or death.
실험은 중환자실(ICU) 입원, 인공호흡기 필요 또는 사망을 포함하여 심각한 질병과 관련된 뉴클레오캡시드(Ep9라고 함)의 21개 잔기 에피토프에 대한 항체를 확인했습니다.
실험은 중환자실(ICU) 입원, 인공호흡기 필요 또는 사망을 포함하여 심각한 질병과 관련된 뉴클레오캡시드(Ep9라고 함)의 21개 잔기 에피토프에 대한 항체를 확인했습니다.
Full Text
Occurrence of one of the items including: in-hospital death, intensive care unit (ICU) admission, or hospitalization for more than 20 days was considered to indicate a “severe disease”.
입원 사망, 중환자실(ICU) 입원 또는 20일 이상 입원을 포함하는 항목 중 하나의 발생은 "중증 질병"을 나타내는 것으로 간주되었습니다.
입원 사망, 중환자실(ICU) 입원 또는 20일 이상 입원을 포함하는 항목 중 하나의 발생은 "중증 질병"을 나타내는 것으로 간주되었습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within severe acute respiratory
Coronaviruses are closely related virus causing several types of respiratory tract infections ranging from common cold to more severe diseases such as Middle East Respiratory Syndrome (MERS) and severe acute respiratory syndrome (SARS).
코로나바이러스는 감기에서부터 중동호흡기증후군(MERS) 및 중증급성호흡기증후군(SARS)과 같은 더 심각한 질병에 이르기까지 여러 유형의 호흡기 감염을 일으키는 밀접하게 관련된 바이러스입니다.
코로나바이러스는 감기에서부터 중동호흡기증후군(MERS) 및 중증급성호흡기증후군(SARS)과 같은 더 심각한 질병에 이르기까지 여러 유형의 호흡기 감염을 일으키는 밀접하게 관련된 바이러스입니다.
Full Text
Severe acute respiratory syndrome (SARS)-CoV-2 infection leads to severe disease associated with cytokine storm, vascular dysfunction, coagulation, and progressive lung damage.
중증 급성 호흡기 증후군(SARS)-CoV-2 감염은 사이토카인 폭풍, 혈관 기능 장애, 응고 및 진행성 폐 손상과 관련된 심각한 질병을 유발합니다.
중증 급성 호흡기 증후군(SARS)-CoV-2 감염은 사이토카인 폭풍, 혈관 기능 장애, 응고 및 진행성 폐 손상과 관련된 심각한 질병을 유발합니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within respiratory distress syndrome
Corticosteroid treatment should be limited to patients with severe disease, particularly those with respiratory failure or acute respiratory distress syndrome.
코르티코스테로이드 치료는 중증 질환 환자, 특히 호흡 부전 또는 급성 호흡곤란 증후군 환자에게 제한되어야 합니다.
코르티코스테로이드 치료는 중증 질환 환자, 특히 호흡 부전 또는 급성 호흡곤란 증후군 환자에게 제한되어야 합니다.
Full Text
The COVID-19 outbreak caused by the SARS-CoV-2 virus became a pandemic, and since the first cases reported in December 2019 to 28 October 2020, more than 44 million positive cases have been recorded with an accumulated fatality of 1,172,086 people due to the complication of mild infection of the upper airway to a severe disease of the lower airway, such as the acute respiratory distress syndrome, and death from multiple organ failure Comorbidities such as age over 40 years, obesity, and diabetes mellitus play an important role in the response inflammatory and immunological that can accelerate the production of pro-inflammatory cytokines causing endothelial dysfunction that produces endotheliitis, hypercoagulability, and fibrinolysis not only at lung level but also in other organs such as the heart and central nervous system Obstructive sleep apnea (OSA), which has a high prevalence in older adults with obesity, is a risk factor for endothelial dysfunction due to hypoxia that may favor hyper inflammation in response to SARS-CoV-2 and therefore OSA should be considered serious comorbidity for COVID-19 fatality A review of the pathophysiology of SARS-CoV-2, obesity, and OSA may contribute to have more tools in the prevention and treatment of serious complications of COVID-19 (English) [ABSTRACT FROM AUTHOR] El brote de COVID-19 causado por el virus SARS-CoV-2 se convirtio en una pandemia y desde los primeros casos reportados en diciembre de 2019 hasta el 28 de octubre de 2020, se han reportado mas de 44 millones de casos positivos con una fatalidad acumulada de 1,172,086 personas debido a la complicacion de una infeccion leve de las vias respiratorias superiores, a una enfermedad grave de las vias respiratorias inferiores, como el Sindrome de dificultad respiratoria aguda y muerte por insuficiencia organica multiple Comorbilidades como la edad mayor de 40 anos, la obesidad y la diabetes mellitus juegan un papel importante en la respuesta inflamatoria e inmunologica que puede acelerar la produccion de citosinas proinflamatorias provocando disfuncion endotelial que produce endotelitis, hipercoagulabilidad y fibrinolisis, no solo a nivel pulmonar sino tambien en otros organos como el corazon y el sistema nervioso central La apnea obstructiva del sueno (AOS), que tiene una alta prevalencia en adultos mayores con obesidad, es un factor de riesgo de disfuncion endotelial por la hipoxia que puede favorecer la hiperinflamacion en respuesta al SARS-CoV-2 y, por tanto, la AOS debe considerarse una comorbilidad grave para la letalidad de COVID-19 Una revision de la fisiopatologia del SARS-CoV-2, la obesidad y la AOS puede contribuir a tener mas herramientas en la prevencion y el tratamiento de las complicaciones graves del COVID-19 (Spanish) [ABSTRACT FROM AUTHOR] Copyright of Revista Mexicana de Neurociencia is the property of Academia Mexicana de Neurologia and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission However, users may print, download, or email articles for individual use This abstract may be abridged No warranty is given about the accuracy of the copy Users should refer to the original published version of the material for the full abstract (Copyright applies to all s ).
SARS-CoV-2 바이러스로 인한 COVID-19 발병이 팬데믹이 되었으며, 2019년 12월부터 2020년 10월 28일까지 첫 번째 사례가 보고된 이후로 4,400만 건 이상의 양성 사례가 기록되었으며 누적 사망자는 1,172,086명입니다. 급성 호흡곤란 증후군과 같은 하기도의 중증 질환 및 다발성 장기부전으로 인한 사망에 대한 상기도의 경미한 감염의 합병증 40세 이상의 연령, 비만 및 당뇨병과 같은 동반이환은 다음에서 중요한 역할을 한다. 내피염, 과응고 및 섬유소 용해를 유발하는 내피 기능 장애를 유발하여 폐 수준뿐만 아니라 심장 및 중추 신경계와 같은 다른 기관에서도 발생하는 내피 기능 장애를 유발하는 염증성 및 면역학적 반응 폐쇄성 수면 무호흡증(OSA) , 비만이 있는 고령자에서 유병률이 높으며, 저산소증으로 인한 내피 기능 장애의 위험 인자입니다. SARS-CoV-2에 대한 과염증 및 따라서 OSA는 COVID-19 사망에 대한 심각한 동반이환으로 간주되어야 합니다. COVID-19의 심각한 합병증(영어) [ABSTRACT FROM AUTHOR] El brote de COVID-19 causado por el virus SARS-CoV-2 se convirtio en una pandemia y desde los primeros casos reportados en diciembre de 2019 hasta el 28 de occtubre 2020년, se han reportado mas de 44millones de casos positivos con una fatalidad acumulada de 1,172,086명의 감염에 대한 설명 aguda y muerte por insuficiencia Organa multiple Comorbilidades como la edad mayor de 40 anos, la obesidad y ladiabetes mellitus juegan un papel Importante en la respuesta inflamatoria e inmunologica que puede acelerar la Producecion de citosinas proinflamatorias provocando disfuncion endotelial que-product endotelitis, hipercoagulabilidad y fibrinolisis, no solo tie a nivel pulmonar sino tambien en otros organos como el corazon y nea el en Adultos mayores con obesidad, es un factor de riesgo de disfuncion endotelial por la hipoxia que puede facerecer la hiperinflamacion en respuesta al SARS-CoV-2 y, por tanto, la AOS debe 고려세 una comorbilidad grave para la letalidad 개정판 de la fisiopatologia del SARS-CoV-2, la obesidad y la AOS puede contribuir a tener mas herramientas en la prevencion y el tratamiento de las complicaciones graves del COVID-19(스페인어) [저자의 요약] Copyright of Revista Mexicana de Neuroci Academia Mexicana de Neurologia의 자산이며 그 내용은 경찰 없이 여러 사이트에 복사하거나 이메일로 보내거나 listserv에 게시할 수 없습니다. 저작권 소유자의 명시적인 서면 허가 그러나 사용자는 개별 사용을 위해 기사를 인쇄, 다운로드 또는 이메일로 보낼 수 있습니다. 이 초록은 요약될 수 있습니다. 사본의 정확성에 대한 보증이 제공되지 않습니다. 저작권은 모든 s에 적용됩니다.
SARS-CoV-2 바이러스로 인한 COVID-19 발병이 팬데믹이 되었으며, 2019년 12월부터 2020년 10월 28일까지 첫 번째 사례가 보고된 이후로 4,400만 건 이상의 양성 사례가 기록되었으며 누적 사망자는 1,172,086명입니다. 급성 호흡곤란 증후군과 같은 하기도의 중증 질환 및 다발성 장기부전으로 인한 사망에 대한 상기도의 경미한 감염의 합병증 40세 이상의 연령, 비만 및 당뇨병과 같은 동반이환은 다음에서 중요한 역할을 한다. 내피염, 과응고 및 섬유소 용해를 유발하는 내피 기능 장애를 유발하여 폐 수준뿐만 아니라 심장 및 중추 신경계와 같은 다른 기관에서도 발생하는 내피 기능 장애를 유발하는 염증성 및 면역학적 반응 폐쇄성 수면 무호흡증(OSA) , 비만이 있는 고령자에서 유병률이 높으며, 저산소증으로 인한 내피 기능 장애의 위험 인자입니다. SARS-CoV-2에 대한 과염증 및 따라서 OSA는 COVID-19 사망에 대한 심각한 동반이환으로 간주되어야 합니다. COVID-19의 심각한 합병증(영어) [ABSTRACT FROM AUTHOR] El brote de COVID-19 causado por el virus SARS-CoV-2 se convirtio en una pandemia y desde los primeros casos reportados en diciembre de 2019 hasta el 28 de occtubre 2020년, se han reportado mas de 44millones de casos positivos con una fatalidad acumulada de 1,172,086명의 감염에 대한 설명 aguda y muerte por insuficiencia Organa multiple Comorbilidades como la edad mayor de 40 anos, la obesidad y ladiabetes mellitus juegan un papel Importante en la respuesta inflamatoria e inmunologica que puede acelerar la Producecion de citosinas proinflamatorias provocando disfuncion endotelial que-product endotelitis, hipercoagulabilidad y fibrinolisis, no solo tie a nivel pulmonar sino tambien en otros organos como el corazon y nea el en Adultos mayores con obesidad, es un factor de riesgo de disfuncion endotelial por la hipoxia que puede facerecer la hiperinflamacion en respuesta al SARS-CoV-2 y, por tanto, la AOS debe 고려세 una comorbilidad grave para la letalidad 개정판 de la fisiopatologia del SARS-CoV-2, la obesidad y la AOS puede contribuir a tener mas herramientas en la prevencion y el tratamiento de las complicaciones graves del COVID-19(스페인어) [저자의 요약] Copyright of Revista Mexicana de Neuroci Academia Mexicana de Neurologia의 자산이며 그 내용은 경찰 없이 여러 사이트에 복사하거나 이메일로 보내거나 listserv에 게시할 수 없습니다. 저작권 소유자의 명시적인 서면 허가 그러나 사용자는 개별 사용을 위해 기사를 인쇄, 다운로드 또는 이메일로 보낼 수 있습니다. 이 초록은 요약될 수 있습니다. 사본의 정확성에 대한 보증이 제공되지 않습니다. 저작권은 모든 s에 적용됩니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within multisystem inflammatory syndrome
8 Thrombocytopenia has been reported in relation to severe disease or to the multisystem inflammatory syndrome.
8 중증 질환 또는 다기관 염증 증후군과 관련하여 혈소판 감소증이 보고되었습니다.
8 중증 질환 또는 다기관 염증 증후군과 관련하여 혈소판 감소증이 보고되었습니다.
Full Text
Higher expression levels of IFN-I and IFN-II inducible genes were observed in 36 COVID-19 children with mild or moderate disease as compared to uninfected controls, whereas their concentrations decreased in 17 children with severe disease and in 11 with multisystem inflammatory syndrome (MIS-C).
IFN-I 및 IFN-II 유도성 유전자의 발현 수준은 감염되지 않은 대조군과 비교하여 경증 또는 중등도 질병을 가진 36명의 COVID-19 아동에서 관찰된 반면, 이들의 농도는 중증 질병 아동 17명 및 다계통 염증 증후군 아동 11명에서 감소했습니다. MIS-C).
IFN-I 및 IFN-II 유도성 유전자의 발현 수준은 감염되지 않은 대조군과 비교하여 경증 또는 중등도 질병을 가진 36명의 COVID-19 아동에서 관찰된 반면, 이들의 농도는 중증 질병 아동 17명 및 다계통 염증 증후군 아동 11명에서 감소했습니다. MIS-C).
Full Text
Severe Disease sentence examples within mild moderate disease
Results A total of 104 patients received indomethacin, 82 with mild-moderate disease and 22 with severe disease.
결과 총 104명의 환자가 인도메타신을 투여받았으며, 82명은 경증의 질병이고 22명은 중증의 질병이었습니다.
결과 총 104명의 환자가 인도메타신을 투여받았으며, 82명은 경증의 질병이고 22명은 중증의 질병이었습니다.
Full Text
With respect to COVID-19 illness, 50% had mild-moderate disease, 21% had severe disease, and 20% had critical disease requiring intubation.
COVID-19 질병과 관련하여 50%는 경증, 21%는 중증, 20%는 삽관이 필요한 위독한 질병이었습니다.
COVID-19 질병과 관련하여 50%는 경증, 21%는 중증, 20%는 삽관이 필요한 위독한 질병이었습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within inflammatory bowel disease
Inflammatory bowel diseases (IBD) are not frequent but severe diseases of so far unknown etiology, comparatively early manifestation in adulthood, often chronic course requiring long-lasting medical attention, and uncertain prognosis.
염증성 장질환(IBD)은 흔하지는 않지만 아직까지 원인이 알려지지 않은 중증 질환으로, 성인기에 비교적 조기에 발현되며, 종종 장기간의 치료가 필요한 만성 경과 및 불확실한 예후를 보입니다.
염증성 장질환(IBD)은 흔하지는 않지만 아직까지 원인이 알려지지 않은 중증 질환으로, 성인기에 비교적 조기에 발현되며, 종종 장기간의 치료가 필요한 만성 경과 및 불확실한 예후를 보입니다.
Full Text
Patients with inflammatory bowel disease (IBD), especially those with severe disease and extraintestinal manifestations, are more frequently affected by anxiety and depressive disorders compared to the healthy population.
염증성 장 질환(IBD) 환자, 특히 중증 질환 및 장외 증상이 있는 환자는 건강한 인구에 비해 불안 및 우울 장애의 영향을 더 자주 받습니다.
염증성 장 질환(IBD) 환자, 특히 중증 질환 및 장외 증상이 있는 환자는 건강한 인구에 비해 불안 및 우울 장애의 영향을 더 자주 받습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within emergency use authorization
INTRODUCTION Clinical trials for both the Pfizer-BioNTech BNT162b2 and Moderna mRNA-1273 COVID-19 vaccines demonstrated their ability to prevent infection and severe disease, leading to emergency use authorization by the U.
서론 Pfizer-BioNTech BNT162b2와 Moderna mRNA-1273 COVID-19 백신 모두에 대한 임상 시험에서 감염과 중증 질병을 예방하는 능력이 입증되어 미국의 긴급 사용 승인을 받았습니다.
서론 Pfizer-BioNTech BNT162b2와 Moderna mRNA-1273 COVID-19 백신 모두에 대한 임상 시험에서 감염과 중증 질병을 예방하는 능력이 입증되어 미국의 긴급 사용 승인을 받았습니다.
Full Text
The rapid development of the COVID-19 vaccines and the excellent results from the phase 3 randomized clinical trials, which demonstrated approximately 95% efficacy of both mRNA vaccines for the prevention of severe laboratory-confirmed COVID-19 and even higher efficacy against severe disease and death from COVID-19, led the US Food and Drug Administration to grant both PfizerBioNTech and Moderna vaccines emergency use authorization in December 2020.
COVID-19 백신의 급속한 개발과 임상 3상 무작위 임상 시험의 우수한 결과는 실험실에서 확인된 중증 COVID-19 예방에 대해 두 mRNA 백신 모두 약 95%의 효능과 중증 질환 및 중증 질환에 대해 훨씬 더 높은 효능을 입증했습니다. COVID-19로 인한 사망으로 인해 미국 식품의약국(FDA)은 2020년 12월에 PfizerBioNTech 및 Moderna 백신 모두에 긴급 사용 승인을 부여했습니다.
COVID-19 백신의 급속한 개발과 임상 3상 무작위 임상 시험의 우수한 결과는 실험실에서 확인된 중증 COVID-19 예방에 대해 두 mRNA 백신 모두 약 95%의 효능과 중증 질환 및 중증 질환에 대해 훨씬 더 높은 효능을 입증했습니다. COVID-19로 인한 사망으로 인해 미국 식품의약국(FDA)은 2020년 12월에 PfizerBioNTech 및 Moderna 백신 모두에 긴급 사용 승인을 부여했습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within solid organ transplant
Solid organ transplant (SOT) patients are considered to be at high risk for complications from COVID-19 because of the high prevalence of the comorbidities that have been established as risk factors for severe disease, as well as a higher risk of infection due to their immunosuppressed status [3, 4].
고형장기이식(SOT) 환자는 중증질환의 위험인자로 정립된 동반질환의 유병률이 높을 뿐만 아니라 이들로 인한 감염 위험이 더 높기 때문에 COVID-19로 인한 합병증의 위험이 높은 것으로 간주됩니다. 면역 억제 상태 [3, 4].
고형장기이식(SOT) 환자는 중증질환의 위험인자로 정립된 동반질환의 유병률이 높을 뿐만 아니라 이들로 인한 감염 위험이 더 높기 때문에 COVID-19로 인한 합병증의 위험이 높은 것으로 간주됩니다. 면역 억제 상태 [3, 4].
Full Text
Introduction: Cytomegalovirus disease affecting the gastrointestinal tract is a rare but severe disease presenting particularly in people under immunosuppression, solid organ transplant recipients and AIDS patients with CD4 count under 100/mm3.
서론: 위장관에 영향을 미치는 거대세포바이러스 질환은 특히 면역억제 환자, 고형장기 이식 수혜자 및 CD4 수가 100/mm3 미만인 AIDS 환자에게 나타나는 드물지만 심각한 질병입니다.
서론: 위장관에 영향을 미치는 거대세포바이러스 질환은 특히 면역억제 환자, 고형장기 이식 수혜자 및 CD4 수가 100/mm3 미만인 AIDS 환자에게 나타나는 드물지만 심각한 질병입니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within acute kidney injury
Acute kidney injury is a severe disease with detrimental outcomes.
급성 신장 손상은 해로운 결과를 초래하는 심각한 질병입니다.
급성 신장 손상은 해로운 결과를 초래하는 심각한 질병입니다.
Full Text
Acute kidney injury (AKI) is a common acute and severe disease in clinical practice, which seriously threatens human life and health.
급성 신장 손상(AKI)은 임상에서 흔히 볼 수 있는 급성 및 중증 질환으로 인간의 생명과 건강을 심각하게 위협합니다.
급성 신장 손상(AKI)은 임상에서 흔히 볼 수 있는 급성 및 중증 질환으로 인간의 생명과 건강을 심각하게 위협합니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within lower respiratory tract
Respiratory syncytial virus (RSV) is the leading cause of lower respiratory tract infections in children worldwide, with the most severe disease occurring in very young infants.
호흡기 세포융합 바이러스(RSV)는 전 세계 어린이의 하기도 감염의 주요 원인이며, 가장 심각한 질병은 아주 어린 유아에게 발생합니다.
호흡기 세포융합 바이러스(RSV)는 전 세계 어린이의 하기도 감염의 주요 원인이며, 가장 심각한 질병은 아주 어린 유아에게 발생합니다.
Full Text
In a transgenic mouse model, one or two injections of recombinant MVAs that express modified forms of S inhibited CoV-2 replication in the upper and lower respiratory tracts and prevented severe disease.
형질전환 마우스 모델에서 변형된 형태의 S를 발현하는 재조합 MVA를 1~2회 주사하면 상부 및 하부 호흡기관에서 CoV-2 복제가 억제되고 심각한 질병이 예방됩니다.
형질전환 마우스 모델에서 변형된 형태의 S를 발현하는 재조합 MVA를 1~2회 주사하면 상부 및 하부 호흡기관에서 CoV-2 복제가 억제되고 심각한 질병이 예방됩니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within chronic kidney disease
BACKGROUND AND AIM
Patients with chronic kidney disease (CKD) are susceptible to SARS-CoV-2 infection and more prone to develop severe disease.
배경 및 목표
만성 신장 질환(CKD) 환자는 SARS-CoV-2 감염에 취약하고 중증 질환에 걸리기 쉽습니다.
배경 및 목표 만성 신장 질환(CKD) 환자는 SARS-CoV-2 감염에 취약하고 중증 질환에 걸리기 쉽습니다.
Full Text
ABSTRACT Exorbitant aldosterone is closely associated with various severe diseases, including congestive heart failure and chronic kidney disease.
요약 과도한 알도스테론은 울혈성 심부전 및 만성 신장 질환을 비롯한 다양한 중증 질환과 밀접한 관련이 있습니다.
요약 과도한 알도스테론은 울혈성 심부전 및 만성 신장 질환을 비롯한 다양한 중증 질환과 밀접한 관련이 있습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within requiring mechanical ventilation
1 A recent review of SARSCoV2 reported that 15% of allogeneic HCT recipients developed severe disease requiring mechanical ventilation.
1 SARSCoV2에 대한 최근 검토에 따르면 동종 HCT 수혜자의 15%가 기계 환기가 필요한 중증 질환에 걸렸다고 보고했습니다.
1 SARSCoV2에 대한 최근 검토에 따르면 동종 HCT 수혜자의 15%가 기계 환기가 필요한 중증 질환에 걸렸다고 보고했습니다.
Full Text
Twenty-one patients (75%) had severe disease, requiring mechanical ventilation due to acute respiratory distress syndrome (ARDS); 16 (57.
21명의 환자(75%)는 급성 호흡곤란 증후군(ARDS)으로 인해 기계 환기가 필요한 중증 질환을 앓고 있었습니다. 16(57.
21명의 환자(75%)는 급성 호흡곤란 증후군(ARDS)으로 인해 기계 환기가 필요한 중증 질환을 앓고 있었습니다. 16(57.
Full Text
Severe Disease sentence examples within innate immune response
We hypothesize that a more robust early innate immune response to SARS coronavirus 2 (SARS-CoV-2) protects against severe disease.
우리는 SARS 코로나바이러스 2(SARS-CoV-2)에 대한 보다 강력한 초기 선천성 면역 반응이 심각한 질병을 예방한다고 가정합니다.
우리는 SARS 코로나바이러스 2(SARS-CoV-2)에 대한 보다 강력한 초기 선천성 면역 반응이 심각한 질병을 예방한다고 가정합니다.
Full Text
We hypothesized that a more robust early innate immune response to SARS-CoV-2 may protect against severe disease and compared clinical outcomes, viral copies and cellular gene and protein expression in nasopharyngeal swabs from 12 children and 27 adults upon presentation to the Emergency Department.
우리는 SARS-CoV-2에 대한 보다 강력한 초기 선천성 면역 반응이 심각한 질병을 예방할 수 있다는 가설을 세우고 응급실에 제출한 12명의 어린이와 27명의 성인의 비인두 면봉에서 임상 결과, 바이러스 사본, 세포 유전자 및 단백질 발현을 비교했습니다.
우리는 SARS-CoV-2에 대한 보다 강력한 초기 선천성 면역 반응이 심각한 질병을 예방할 수 있다는 가설을 세우고 응급실에 제출한 12명의 어린이와 27명의 성인의 비인두 면봉에서 임상 결과, 바이러스 사본, 세포 유전자 및 단백질 발현을 비교했습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within high mortality rate
Genetic based RCM, a very rare but severe disease with a high mortality rate, might be induced by mutations in genes of non-sarcomeric, sarcomeric and sarcomere associated proteins.
매우 드물지만 사망률이 높은 심각한 질병인 유전적 기반 RCM은 비근절, 근절 및 근절 관련 단백질의 유전자 돌연변이에 의해 유도될 수 있습니다.
매우 드물지만 사망률이 높은 심각한 질병인 유전적 기반 RCM은 비근절, 근절 및 근절 관련 단백질의 유전자 돌연변이에 의해 유도될 수 있습니다.
Full Text
Also, pre-existing cardiovascular disease in COVID-19 patients is a prime marker for attaining severe disease and is associated with high mortality rates.
또한 COVID-19 환자의 기존 심혈관 질환은 중증 질환에 이르는 주요 지표이며 높은 사망률과 관련이 있습니다.
또한 COVID-19 환자의 기존 심혈관 질환은 중증 질환에 이르는 주요 지표이며 높은 사망률과 관련이 있습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within angiotensin converting enzyme
Background: Protective role of estrogen in COVID-19 was speculated once the epidemiological studies reported increased susceptibility of estrogen-deficient population – males and postmenopausal females to severe disease category and involvement of angiotensin-converting enzyme 2 receptors and renin–angiotensin–aldosterone system in pathophysiology.
배경: COVID-19에서 에스트로겐의 보호 역할은 역학 연구에서 에스트로겐 결핍 집단(남성 및 폐경 후 여성)의 중증 질환 범주의 증가된 감수성과 병리생리학.
배경: COVID-19에서 에스트로겐의 보호 역할은 역학 연구에서 에스트로겐 결핍 집단(남성 및 폐경 후 여성)의 중증 질환 범주의 증가된 감수성과 병리생리학.
Full Text
Objective: Since the outbreak of the SARS-COV-2 pandemic, concerns have been raised that renin-angiotensin-aldosterone system inhibitors (RAAS-i) may increase the susceptibility to the coronavirus and the likelihood of severe COVID-19 illness Aim of this study was to assess the patients' perceptions on the risk or benefit of RAAS-I use in the COVID-19 era Design and method: Patients visiting the emergency (non-COVID) department or the outpatient clinics of a tertiary hospital in Northern Greece were invited to participate by completing a short questionnaire This observational study was conducted during the first wave of the COVID-19 (April to June 2020) and would restart at an imminent second wave Analyses included only questionnaires from the first wave (which was apparently well controlled in Greece) and were performed by IBM SPSS Statistics Results: In total 178 patients (94 women, 52 8%) taking angiotensin-converting enzyme inhibitors (ACEIs) or angiotensin II receptor type 1 blockers (ARBs) participated (mean age 63 8±10 2 years) About half (97, 54 4%) were taking RAASi for hypertension, while the rest for other indications The vast majority (160, 92 1%) were aware of the issue that some antihypertensive drugs might be harmful (mainly from TV reports), although almost one third (51, 31 9%) were not sure if they were prescribed such drugs One fifth of the patients had contacted their doctor inquiring if they were taking such drugs and if, in that case, they could replace it Only three patients altered their therapeutic regimen Of note, the majority of patients (151, 84 8%) reported that the chances of getting COVID-19 were low or somewhat low, though they feel more susceptible to catch it (128, 65 7%) or that they will have a more severe disease course (136, 76 4%) Disturbingly, none of the patients had been informed of the position of major scientific societies that patients should not stop taking RAAS-i Conclusions: Greek patients appear to be aware of the issue relating the RAAS-i with the COVID-19 pandemic Nevertheless they seem lacking information from their healthcare providers or from scientific bodies Further research is warranted to assess whether patient oriented informative campaigns could comfort the concerns.
목적: SARS-COV-2 대유행 발생 이후 레닌-안지오텐신-알도스테론계 억제제(RAAS-i)가 코로나바이러스에 대한 감수성과 심각한 COVID-19 질병의 가능성을 증가시킬 수 있다는 우려가 제기되었습니다. 연구는 COVID-19 시대에 RAAS-I 사용의 위험 또는 이점에 대한 환자의 인식을 평가하기 위한 것이었습니다. 설계 및 방법: 북부 그리스의 3차 병원의 응급(비COVID) 부서 또는 외래 진료소를 방문하는 환자를 대상으로 이 관찰 연구는 COVID-19의 첫 번째 물결(2020년 4월부터 6월까지) 동안 수행되었으며 임박한 두 번째 물결에서 다시 시작됩니다. 분석에는 첫 번째 물결의 설문지만 포함되었습니다. 그리스) 및 IBM SPSS Statistics에 의해 수행되었습니다. 결과: 총 178명의 환자(여성 94명, 528%)가 안지오텐신 전환 효소 억제제(ACEI) 또는 안지오텐신 II 수용체 유형 1 차단을 복용했습니다. 참가자(ARB)가 참여했습니다(평균 연령 63세 8±10세 2세) 약 절반(97, 54명 4%)이 고혈압으로 RAASi를 복용하고 있었고 나머지는 다른 적응증에 대해 일부 항고혈압제가 해로울 수 있다는 문제(주로 TV 보도에서), 거의 1/3(51, 31 9%)이 그러한 약물을 처방받았는지 확신하지 못했지만 환자의 1/5이 그러한 약물을 복용하고 있는지 의사에게 문의했습니다. 3명의 환자만이 치료 요법을 변경했습니다. 참고로 대부분의 환자(151, 84 8%)는 COVID-19에 걸릴 확률이 낮거나 다소 낮다고 보고했지만, 걸릴 가능성이 더 높다고 느끼거나(128, 65 7%) 더 심각한 질병 경과를 보일 것이라고(136, 76 4%) 불안하게도 환자 중 누구도 환자가 해서는 안 되는 주요 과학 학회의 입장에 대해 알지 못했습니다. RAAS-i 복용 중단 결론: 그리스 환자는 문제를 알고 있는 것으로 보입니다. ue RAAS-i를 COVID-19 전염병과 관련시킴 그럼에도 불구하고 의료 제공자 또는 과학 기관의 정보가 부족한 것 같습니다. 환자 중심의 유익한 캠페인이 우려를 완화할 수 있는지 평가하기 위한 추가 연구가 필요합니다.
목적: SARS-COV-2 대유행 발생 이후 레닌-안지오텐신-알도스테론계 억제제(RAAS-i)가 코로나바이러스에 대한 감수성과 심각한 COVID-19 질병의 가능성을 증가시킬 수 있다는 우려가 제기되었습니다. 연구는 COVID-19 시대에 RAAS-I 사용의 위험 또는 이점에 대한 환자의 인식을 평가하기 위한 것이었습니다. 설계 및 방법: 북부 그리스의 3차 병원의 응급(비COVID) 부서 또는 외래 진료소를 방문하는 환자를 대상으로 이 관찰 연구는 COVID-19의 첫 번째 물결(2020년 4월부터 6월까지) 동안 수행되었으며 임박한 두 번째 물결에서 다시 시작됩니다. 분석에는 첫 번째 물결의 설문지만 포함되었습니다. 그리스) 및 IBM SPSS Statistics에 의해 수행되었습니다. 결과: 총 178명의 환자(여성 94명, 528%)가 안지오텐신 전환 효소 억제제(ACEI) 또는 안지오텐신 II 수용체 유형 1 차단을 복용했습니다. 참가자(ARB)가 참여했습니다(평균 연령 63세 8±10세 2세) 약 절반(97, 54명 4%)이 고혈압으로 RAASi를 복용하고 있었고 나머지는 다른 적응증에 대해 일부 항고혈압제가 해로울 수 있다는 문제(주로 TV 보도에서), 거의 1/3(51, 31 9%)이 그러한 약물을 처방받았는지 확신하지 못했지만 환자의 1/5이 그러한 약물을 복용하고 있는지 의사에게 문의했습니다. 3명의 환자만이 치료 요법을 변경했습니다. 참고로 대부분의 환자(151, 84 8%)는 COVID-19에 걸릴 확률이 낮거나 다소 낮다고 보고했지만, 걸릴 가능성이 더 높다고 느끼거나(128, 65 7%) 더 심각한 질병 경과를 보일 것이라고(136, 76 4%) 불안하게도 환자 중 누구도 환자가 해서는 안 되는 주요 과학 학회의 입장에 대해 알지 못했습니다. RAAS-i 복용 중단 결론: 그리스 환자는 문제를 알고 있는 것으로 보입니다. ue RAAS-i를 COVID-19 전염병과 관련시킴 그럼에도 불구하고 의료 제공자 또는 과학 기관의 정보가 부족한 것 같습니다. 환자 중심의 유익한 캠페인이 우려를 완화할 수 있는지 평가하기 위한 추가 연구가 필요합니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within % 95 %
Recursive partitioning identified strata with distinct risks for severe skin disease and PsA: the cumulative incidence of severe disease in patients with plaque phenotype, above-median disease activity, and scalp lesions was 52% (95% CI, 41%-64%), compared with 11% (95% CI, 8%-14%) in patients with below-median disease activity at inclusion; and 48 of 82 patients (59%) with peripheral enthesitis had PsA after 10 years compared with 37 of 304 patients (12%) without initial joint pain (P <.
반복적 분할은 중증 피부 질환 및 PsA에 대한 뚜렷한 위험이 있는 계층을 식별했습니다. 플라크 표현형, 중앙값 이상의 질환 활성 및 두피 병변이 있는 환자에서 중증 질환의 누적 발생률은 52%(95% CI, 41%-64%), 포함 시 중앙값 미만의 질병 활성을 갖는 환자의 11%(95% CI, 8%-14%)와 비교됨; 그리고 말초 유착염이 있는 82명의 환자 중 48명(59%)이 10년 후에 PsA를 보인 반면, 초기 관절 통증이 없는 304명의 환자 중 37명(12%)(12%)은 PsA를 가졌다(P <.
반복적 분할은 중증 피부 질환 및 PsA에 대한 뚜렷한 위험이 있는 계층을 식별했습니다. 플라크 표현형, 중앙값 이상의 질환 활성 및 두피 병변이 있는 환자에서 중증 질환의 누적 발생률은 52%(95% CI, 41%-64%), 포함 시 중앙값 미만의 질병 활성을 갖는 환자의 11%(95% CI, 8%-14%)와 비교됨; 그리고 말초 유착염이 있는 82명의 환자 중 48명(59%)이 10년 후에 PsA를 보인 반면, 초기 관절 통증이 없는 304명의 환자 중 37명(12%)(12%)은 PsA를 가졌다(P <.
Full Text
During hospitalization, patients who experienced severe COVID-19 status had 22% (95%CI: 19%-25%) increase in the relative risk (RR) of disorders of consciousness, 24% (95%CI: 13%-35%) increase in other cerebrovascular diseases, 34% (95%CI: 20%-50%) increase in nontraumatic intracranial hemorrhage, 37% (95%CI: 17%-60%) increase in encephalitis and/or myelitis, and 72% (95%CI: 67%-77%) increase in myopathy compared to those who never experienced severe disease.
입원 기간 동안 심각한 COVID-19 상태를 경험한 환자는 의식 장애의 상대 위험(RR)이 22%(95%CI: 19%-25%) 증가했으며, 24%(95%CI: 13%-35%) ) 기타 뇌혈관 질환의 증가, 비외상성 두개내 출혈의 34%(95%CI: 20%-50%) 증가, 뇌염 및/또는 척수염의 37%(95%CI: 17%-60%) 증가, 및 72% (95%CI: 67%-77%) 중증 질환을 경험한 적이 없는 사람들에 비해 근병증이 증가했습니다.
입원 기간 동안 심각한 COVID-19 상태를 경험한 환자는 의식 장애의 상대 위험(RR)이 22%(95%CI: 19%-25%) 증가했으며, 24%(95%CI: 13%-35%) ) 기타 뇌혈관 질환의 증가, 비외상성 두개내 출혈의 34%(95%CI: 20%-50%) 증가, 뇌염 및/또는 척수염의 37%(95%CI: 17%-60%) 증가, 및 72% (95%CI: 67%-77%) 중증 질환을 경험한 적이 없는 사람들에 비해 근병증이 증가했습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within known risk factor
Obesity is one of the strongest predictors of severe disease and mortality in COVID-1912 and is a well-known risk factor for thromboembolic complications generally.
비만은 COVID-1912의 중증 질병 및 사망률의 가장 강력한 예측 인자 중 하나이며 일반적으로 혈전색전증 합병증의 잘 알려진 위험 인자입니다.
비만은 COVID-1912의 중증 질병 및 사망률의 가장 강력한 예측 인자 중 하나이며 일반적으로 혈전색전증 합병증의 잘 알려진 위험 인자입니다.
Full Text
Methods This placebo-controlled, randomized, adaptive, platform trial conducted among symptomatic Brazilian adults confirmed positive for SARS-CoV-2 included eligible patients with a known risk factor for progression to severe disease.
방법 SARS-CoV-2에 대해 양성으로 확인된 증상이 있는 브라질 성인을 대상으로 수행된 이 위약 대조, 무작위, 적응, 플랫폼 시험에는 중증 질환 진행에 대한 알려진 위험 요소가 있는 적격 환자가 포함되었습니다.
방법 SARS-CoV-2에 대해 양성으로 확인된 증상이 있는 브라질 성인을 대상으로 수행된 이 위약 대조, 무작위, 적응, 플랫폼 시험에는 중증 질환 진행에 대한 알려진 위험 요소가 있는 적격 환자가 포함되었습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within asymptomatic mild moderate
Additionally, we detected four different clusters when we grouped patients into asymptomatic, mild, moderate, and severe disease.
또한 환자를 무증상, 경증, 중등도 및 중증 질환으로 분류할 때 4가지 다른 클러스터를 감지했습니다.
또한 환자를 무증상, 경증, 중등도 및 중증 질환으로 분류할 때 4가지 다른 클러스터를 감지했습니다.
Full Text
1%), 22 (44%) and 9 (90%) subjects with asymptomatic, mild, moderate and severe disease, respectively.
1%), 22명(44%) 및 9명(90%)은 각각 무증상, 경증, 중등도 및 중증 질환을 앓고 있습니다.
1%), 22명(44%) 및 9명(90%)은 각각 무증상, 경증, 중등도 및 중증 질환을 앓고 있습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within invasive mechanical ventilation
Information concerning risk factors for severe disease and use of invasive mechanical ventilation was also collected when available.
중증 질환의 위험 요소 및 침습적 기계 환기 사용에 관한 정보도 가능한 경우 수집되었습니다.
중증 질환의 위험 요소 및 침습적 기계 환기 사용에 관한 정보도 가능한 경우 수집되었습니다.
Full Text
Approximately 5% of COVID-19 patients will have a severe disease requiring invasive or non-invasive mechanical ventilation.
COVID-19 환자의 약 5%는 침습적 또는 비침습적 기계 환기가 필요한 중증 질환을 앓게 됩니다.
COVID-19 환자의 약 5%는 침습적 또는 비침습적 기계 환기가 필요한 중증 질환을 앓게 됩니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within case fatality rate
Background Infective endocarditis (IE) in dogs is associated with severe disease and a high case fatality rate but often presents with nonspecific clinical signs.
배경 개의 감염성 심내막염(IE)은 심각한 질병 및 높은 사망률과 관련이 있지만 종종 비특이적 임상 징후를 나타냅니다.
배경 개의 감염성 심내막염(IE)은 심각한 질병 및 높은 사망률과 관련이 있지만 종종 비특이적 임상 징후를 나타냅니다.
Full Text
In contrast, infection of carnivores with CDV usually results in severe disease, in which CNS complications are common and the case-fatality rate is high.
대조적으로 육식동물의 CDV 감염은 일반적으로 중추신경계 합병증이 흔하고 치사율이 높은 심각한 질병을 초래합니다.
대조적으로 육식동물의 CDV 감염은 일반적으로 중추신경계 합병증이 흔하고 치사율이 높은 심각한 질병을 초래합니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within respiratory infections ranging
In humans, covid is known to cause respiratory infections ranging from the common cold to more severe diseases such as Middle East Respiratory Syndrome (MERS) and Severe Acute Respiratory However, public awareness in DFesa Batu Kede, Masalle District, Enrekang Regency is still very low to implement health protocols to avoid the spread of the corona virus.
사람의 경우, covid는 감기에서 중동호흡기증후군(MERS), 중증급성호흡기증후군과 같은 더 심각한 질병에 이르기까지 호흡기 감염을 유발하는 것으로 알려져 있습니다. 코로나 바이러스의 확산을 방지하기 위해 건강 프로토콜을 구현합니다.
사람의 경우, covid는 감기에서 중동호흡기증후군(MERS), 중증급성호흡기증후군과 같은 더 심각한 질병에 이르기까지 호흡기 감염을 유발하는 것으로 알려져 있습니다. 코로나 바이러스의 확산을 방지하기 위해 건강 프로토콜을 구현합니다.
Full Text
Corona Virus Disease 2019 simply refers to as COVID-19 is among other coronaviruses that causes respiratory infections ranging from the common cold to more severe diseases.
코로나 바이러스 질병 2019는 단순히 COVID-19가 일반적인 감기에서 더 심각한 질병에 이르는 호흡기 감염을 일으키는 다른 코로나바이러스 중 하나를 말합니다.
코로나 바이러스 질병 2019는 단순히 COVID-19가 일반적인 감기에서 더 심각한 질병에 이르는 호흡기 감염을 일으키는 다른 코로나바이러스 중 하나를 말합니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within polymerase chain reaction
Participants: Patients with laboratory-confirmed SARS-CoV-2 infection as determined by polymerase chain reaction (PCR) within 2 days of randomization, having pneumonia with no signs of severe disease (severe disease means SpO2<=94% on room air), and any two of the following signs or symptoms suggestive of COVID-19: fever, cough, dyspnea, or hypoxia.
참가자: 무작위화 2일 이내에 중합효소연쇄반응(PCR)에 의해 결정된 실험실에서 확인된 SARS-CoV-2 감염이 있고 중증 질환의 징후가 없는 폐렴이 있는 환자(중증 질환은 실내 공기에서 SpO2<=94%를 의미함), 그리고 COVID-19를 암시하는 다음 징후 또는 증상 중 두 가지: 발열, 기침, 호흡곤란 또는 저산소증.
참가자: 무작위화 2일 이내에 중합효소연쇄반응(PCR)에 의해 결정된 실험실에서 확인된 SARS-CoV-2 감염이 있고 중증 질환의 징후가 없는 폐렴이 있는 환자(중증 질환은 실내 공기에서 SpO2<=94%를 의미함), 그리고 COVID-19를 암시하는 다음 징후 또는 증상 중 두 가지: 발열, 기침, 호흡곤란 또는 저산소증.
Full Text
Materials and methods The comparison study was performed on a total of 76 serum samples: 30 SARS-CoV-2 polymerase chain reaction (PCR)-negative and 46 SARS-CoV-2 PCR-positive patients with asymptomatic to severe disease and symptoms duration from 3-30 days.
재료 및 방법 비교 연구는 총 76개의 혈청 샘플에 대해 수행되었습니다: SARS-CoV-2 중합효소연쇄반응(PCR) 음성 30명 및 SARS-CoV-2 PCR 양성 46명 3-30일.
재료 및 방법 비교 연구는 총 76개의 혈청 샘플에 대해 수행되었습니다: SARS-CoV-2 중합효소연쇄반응(PCR) 음성 30명 및 SARS-CoV-2 PCR 양성 46명 3-30일.
Full Text
Severe Disease sentence examples within required mechanical ventilation
Of the 45 breakthrough cases, 96% developed mild disease; one case developed a moderate disease; and one developed a severe disease and required mechanical ventilation.
45개의 돌발 사례 중 96%가 경증으로 발전했습니다. 한 사례에서 중등도의 질병이 발생했습니다. 그리고 한 명은 심각한 질병에 걸렸고 기계적 환기가 필요했습니다.
45개의 돌발 사례 중 96%가 경증으로 발전했습니다. 한 사례에서 중등도의 질병이 발생했습니다. 그리고 한 명은 심각한 질병에 걸렸고 기계적 환기가 필요했습니다.
Full Text
To determine whether the vaccinations prevented severe disease, researchers calculated the ratio of patients aged 70 years or older to those aged 50 years or younger with COVID-19 who required mechanical ventilation.
백신 접종이 중증 질병을 예방하는지 여부를 확인하기 위해 연구자들은 70세 이상 환자와 50세 이하의 코로나19 환자 중 기계적 환기가 필요한 환자의 비율을 계산했습니다.
백신 접종이 중증 질병을 예방하는지 여부를 확인하기 위해 연구자들은 70세 이상 환자와 50세 이하의 코로나19 환자 중 기계적 환기가 필요한 환자의 비율을 계산했습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within low disease activity
Of note, about half of patients with maintained not only low disease activity (Group A) but also moderate to severe disease activity (Group D) improved in DLco at least 10% or more from the enrollment of DLco predicted value (Group A: 54.
참고로, 낮은 질병 활성(그룹 A)뿐만 아니라 중등도에서 중증의 질병 활성(그룹 D)을 유지한 환자의 약 절반이 DLco의 등록 예측 값(그룹 A: 54 .
참고로, 낮은 질병 활성(그룹 A)뿐만 아니라 중등도에서 중증의 질병 활성(그룹 D)을 유지한 환자의 약 절반이 DLco의 등록 예측 값(그룹 A: 54 .
Full Text
We found trajectories of well-maintained low disease activity were associated with less severe disease at baseline, early initiation of infliximab treatment, and lower risk of surgery within 10 years of diagnosis, but the difference was not fully explained by phenotype at diagnosis.
우리는 잘 유지된 낮은 질병 활성의 궤적이 기준선에서 덜 심각한 질병, 인플릭시맙 치료의 조기 시작, 진단 후 10년 이내에 낮은 수술 위험과 관련이 있음을 발견했지만 그 차이는 진단 시 표현형으로 완전히 설명되지 않았습니다.
우리는 잘 유지된 낮은 질병 활성의 궤적이 기준선에서 덜 심각한 질병, 인플릭시맙 치료의 조기 시작, 진단 후 10년 이내에 낮은 수술 위험과 관련이 있음을 발견했지만 그 차이는 진단 시 표현형으로 완전히 설명되지 않았습니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within central nervous system
Tick-borne encephalitis is a severe disease of the central nervous system caused by the tick-borne encephalitis virus (TBEV).
진드기 매개 뇌염은 진드기 매개 뇌염 바이러스(TBEV)에 의해 발생하는 중추신경계의 심각한 질병입니다.
진드기 매개 뇌염은 진드기 매개 뇌염 바이러스(TBEV)에 의해 발생하는 중추신경계의 심각한 질병입니다.
Full Text
The results showed that cardiovascular and blood diseases, diabetes mellitus, diseases of the central nervous system + psychiatric disorders, and diseases of the urogenital system were all found to be associated with a more severe disease course (X-2 = 44.
그 결과 심혈관계 및 혈액질환, 당뇨병, 중추신경계 질환+정신과 질환, 비뇨생식기 질환이 모두 더 심각한 질병 경과와 관련이 있는 것으로 나타났다(X-2 = 44.
그 결과 심혈관계 및 혈액질환, 당뇨병, 중추신경계 질환+정신과 질환, 비뇨생식기 질환이 모두 더 심각한 질병 경과와 관련이 있는 것으로 나타났다(X-2 = 44.
Full Text
Severe Disease sentence examples within independent risk factor
IL-6 was an independent risk factor associated with severe disease development (odds ratio (OR): 1.
IL-6은 중증 질환 발병과 관련된 독립적인 위험 인자였습니다(교차비(OR): 1).
IL-6은 중증 질환 발병과 관련된 독립적인 위험 인자였습니다(교차비(OR): 1).
Full Text
While individuals with a number of underlying comorbidities are more likely to develop severe disease, male sex has emerged as an independent risk factor for poor prognosis, an observation that cannot be accounted for by age or social behaviors including smoking.
여러 기저 질환이 있는 개인이 심각한 질병에 걸릴 가능성이 더 높지만 남성의 성별은 나쁜 예후의 독립적인 위험 인자로 떠올랐습니다. 이는 연령이나 흡연을 포함한 사회적 행동으로 설명할 수 없는 관찰입니다.
여러 기저 질환이 있는 개인이 심각한 질병에 걸릴 가능성이 더 높지만 남성의 성별은 나쁜 예후의 독립적인 위험 인자로 떠올랐습니다. 이는 연령이나 흡연을 포함한 사회적 행동으로 설명할 수 없는 관찰입니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within chronic lung disease
The severe disease mainly harmed adults with predisposing medical comorbidities (such as heart disease, hypertension, chronic lung disease), while it can occur in healthy individuals that may be asymptomatic.
중증 질환은 주로 의학적 동반 질환(심장 질환, 고혈압, 만성 폐 질환 등)을 일으키기 쉬운 성인에게 해를 끼치지만, 무증상일 수 있는 건강한 사람에게서도 발생할 수 있습니다.
중증 질환은 주로 의학적 동반 질환(심장 질환, 고혈압, 만성 폐 질환 등)을 일으키기 쉬운 성인에게 해를 끼치지만, 무증상일 수 있는 건강한 사람에게서도 발생할 수 있습니다.
Full Text
The virus appears to cause more severe disease in older people, people with weakened immune systems, and those with chronic diseases such as renal disease, cancer, chronic lung disease, and diabetes.
이 바이러스는 노인, 면역 체계가 약한 사람, 신장 질환, 암, 만성 폐 질환 및 당뇨병과 같은 만성 질환이 있는 사람에게 더 심각한 질병을 일으키는 것으로 보입니다.
이 바이러스는 노인, 면역 체계가 약한 사람, 신장 질환, 암, 만성 폐 질환 및 당뇨병과 같은 만성 질환이 있는 사람에게 더 심각한 질병을 일으키는 것으로 보입니다.
Full Text
Severe Disease sentence examples within significantly increased risk
Results: Workers with higher scores (six to seven points) had a significantly increased risk of developing severe disease (OR = 9.
결과: 점수가 더 높은(6~7점) 근로자는 중증 질환 발병 위험이 유의하게 증가했습니다(OR = 9.
결과: 점수가 더 높은(6~7점) 근로자는 중증 질환 발병 위험이 유의하게 증가했습니다(OR = 9.