En Urgencias(응급실에서)란 무엇입니까?
En Urgencias 응급실에서 - Han participado en la elaboración enfermeras y enfermeros docentes de la Universidad Santiago de Cali, desde sus conocimientos y experiencia, con la evidencia disponible han aportado en la elaboración de los diferentes capítulos, cuidados del recién nacido, crecimiento y desarrollo, el niño(a) con problemas de salud frecuentes y atención del niño(a) en urgencias. [1] Objetivo Conocer mejor las variables clínicas, funcionales y analíticas que se asocian al síndrome confusional agudo (SCA) en urgencias y la evolución de las mismas con el fin de obtener una mejora en el abordaje terapéutico del paciente anciano previniendo así la morbimortalidad en este tipo de pacientes. [2]Santiago de Cali University의 간호사와 간호사는 지식과 경험을 바탕으로 다양한 장, 신생아 관리, 성장 및 발달, 빈번한 건강 문제가 있는 아동의 정교화에 기여한 사용 가능한 증거와 함께 정교화에 참여했습니다. 그리고 응급실에서의 보육. [1] 목적 응급실에서 급성 혼란 증후군(ACS)과 관련된 임상, 기능 및 분석 변수와 그 진화를 더 잘 이해하여 노인 환자의 치료 접근 방식을 개선하여 이환율 및 사망률을 예방합니다. 환자의 유형. [2]
el caso de
Material y Metodo: Presentamos el caso de una mujer de 79 anos que fue recibida en urgencias de un centro hospitalario de tercer nivel. [1] Describimos el caso de un varon de 49 anos, sin antecedentes psiquiatricos que presenta sintomatologia maniforme en urgencias pero que a las pocas horas de ingresar en la unidad de agudos presenta disminucion del nivel de consciencia y fiebre. [2] Resumen Presentamos el caso de una paciente de 72 anos de edad sin antecedentes de interes que consulto en urgencias por un cuadro de 2 semanas de evolucion de alteracion de la marcha, cefalea y vomitos. [3]재료 및 방법: 상급종합병원 응급실에 내원한 79세 여성의 증례를 제시한다. [1] 정신과 병력이 없는 49세 남자가 응급실에서 다양한 증상을 보였지만 급성 치료실에 입원한 지 몇 시간 후 의식 수준과 발열이 감소한 사례를 설명합니다. [2] 초록 우리는 2주간의 보행 장애, 두통 및 구토의 병력으로 응급실에 내원한 관심 병력이 없는 72세 환자의 증례를 제시한다. [3]
de la atencion
Entre ellos, hemos encontrado distintas dimensiones que se establecen en funcion de los diferentes tiempos de la atencion, o los distintos aspectos determinantes de estas deficiencias: desorganizacion de la atencion recibida, poca experiencia de los profesionales en las urgencias, aplicacion de protocolos generales, en los servicios de urgencias, inadecuada atencion en el trato recibido, demoras en la atencion en urgencias. [1] Especificos: Conocer los costes de la atencion sanitaria en urgencias y hospitalizacion Calcular los gastos que generaria crear la atencion urgente en HdDH Demostrar posibilidad de reducir el numero de ingresos evitables Elaborar los protocolos de actuacion. [2]그 중, 우리는 치료의 다른 시간 또는 이러한 결함의 다른 결정적 측면에 따라 다른 차원을 발견했습니다. 받은 치료의 부적절한 치료, 응급 치료의 지연. [1] 구체적: 응급 의료 및 입원 비용 파악 HDDH에서 긴급 치료를 생성하는 비용 계산 피할 수 있는 입원 수 감소 가능성 입증 조치 프로토콜 준비. [2]
que consultan por
Las mujeres que habian sufrido VP eran mas jovenes (53,7 ± 15,0 vs 64,0 ± 18,4; p = 0,020), presentaban mas frecuentemente sindrome ansioso-depresivo (57,7% vs 13,5%; p Conclusiones La existencia actual o previa de VP en las pacientes que consultan por dolor toracico en urgencias es elevada. [1] Material y metodo Estudio de cohortes retrospectivo que incluye pacientes de 0-16 anos que consultan por convulsion febril en urgencias pediatricas de un hospital terciario durante 5 anos. [2]IPV를 겪은 여성은 더 젊었고(53.7 ± 15.0 vs 64.0 ± 18.4; p = 0.020), 불안-우울 증후군이 더 자주 나타났습니다(57.7% vs 13.5%; p 결론). 응급실의 흉통이 높다. [1] 자료 및 방법 5년간 상급종합병원 소아응급실에서 열성경련으로 내원한 0-16세 환자를 대상으로 한 후향적 코호트 연구. [2]
por insuficiencia cardiaca
Resumen Antecedentes y objetivos Describir las caracteristicas clinicas y el pronostico–mortalidad intrahospitalaria, a 30 dias y a 12 meses y reconsulta en urgencias a 30 dias por insuficiencia cardiaca aguda– de pacientes atendidos en servicios de urgencias hospitalarios por insuficiencia cardiaca aguda de nueva aparicion o de novo (ICAN) y compararlas con los que consultan por insuficiencia cardiaca cronica descompensada (ICAD). [1]초록 배경 및 목적 신규 또는 재발성 급성 심장으로 병원 응급실에 내원한 급성 심부전 환자의 병원 내, 30일 및 12개월 사망률과 30일 응급 재협의의 임상적 특징과 예후를 설명하기 위해 failure.novo(ICAN) 및 만성 비대상성 심부전(ICAD)에 대해 상담하는 사람들과 비교합니다. [1]
Consultum En Urgencias
Resumen La insuficiencia cardiaca aguda descompensada es uno de los motivos mas frecuentes de consulta en urgencias. [1] Resumen El sincope constituye un motivo frecuente de consulta en Urgencias, siendo su diagnostico y manejo, en ocasiones, complejo. [2] espanolResumen La perdida de conciencia transitoria constituye uno de los cuadros mas frecuentes de consulta en urgencias. [3]초록 급성 비대상성 심부전은 응급실에서 진찰을 받는 가장 흔한 원인 중 하나이다. [1] 초록 실신은 응급실에서 진찰을 받는 흔한 원인으로 진단과 관리가 복잡한 경우가 있다. [2] KoreanAbstract 일시적인 의식 상실은 응급실에서 진찰을 받을 때 가장 자주 나타나는 증상 중 하나입니다. [3]
Enfermerium En Urgencias
Estudios previos en la institucion donde se realizo la investigacion se identificaron: la falta de comunicacion (80 a 90%), deficiencia en la capacitacion del personal (52%), la sobrecarga (25%) y el estres laboral (22%), como los principales factores relacionados con la deshumanizacion en la atencion de enfermeria en urgencias, desde la percepcion de los pacientes y del personal. [1] Resultados : la mayoria de los estudiantes pertenecen al sexo femenino, reafirman su vocacion en el 4to ano de la carrera, las asignaturas que contribuyeron a ello fueron Enfermeria en urgencias y Fundamentos de enfermeria, los valores reforzados a traves con mayor intensidad en la asignatura de enfermeria de urgencias fueron el humanismo y la responsabilidad, la calidad del proceso docente desarrollado se califica de bueno, se resalta la preparacion de los tutores en los escenarios formativos. [2]연구를 수행한 기관의 이전 연구에서는 의사 소통 부족(80~90%), 직원 교육 부족(52%), 과부하(25%) 및 업무 스트레스(22%)가 주요 관련 요인으로 확인되었습니다. 환자와 직원의 인식에서 응급 간호의 비인간화에. [1] 결과: 대다수의 학생들이 여성에 속하며, 4년차에 자신의 소명을 재확인하였고, 이에 기여한 과목은 긴급간호와 간호의 기초, 과목의 심화를 통해 강화된 가치 응급 간호의 인본주의와 책임은 개발된 교육 과정의 품질이 좋은 것으로 자격이 있으며 교육 시나리오에서 교사의 준비가 강조됩니다. [2]
Atendida En Urgencias
Conclusiones Dado que la gran mayoria de patologias atendidas en urgencias son no urgentes, es conveniente el establecimiento de medidas para conseguir una asistencia mas eficiente, orientada a la patologia urgente y que no consuma recursos innecesarios. [1] Conclusions: El 80 % de mujeres que sufren violencia fisica son atendidas en urgencias. [2]결론 응급실에서 치료되는 병리학의 대다수가 비긴급이라는 점을 감안할 때, 긴급한 병리를 지향하고 불필요한 자원을 소비하지 않는 보다 효율적인 치료를 달성하기 위한 조치를 수립하는 것이 좋습니다. [1] 결론: 신체적 폭력을 겪는 여성의 80%가 응급실에서 치료를 받습니다. [2]
Frecuente En Urgencias
El asma es el motivo de consulta más frecuente en urgencias y la nebulización continua con salbutamol (NCS) es el tratamiento de elección usual. [1] Introduccion: La infeccion del tracto urinario (ITU) es un motivo de consulta frecuente en urgencias, siendo necesario el tratamiento antibiotico empirico antes de obtener un urocultivo. [2]천식은 응급실에서 상담하는 가장 흔한 이유이며 살부타몰(NCS)을 사용한 지속적인 분무가 일반적인 치료법입니다. [1] 서론: 요로감염(UTI)은 응급실에서 진찰을 받는 흔한 원인이며, 소변배양을 하기 전에 경험적 항생제 치료가 필요합니다. [2]
en urgencias de
Aunque está escrito, solemos ignorar a los menos privilegiados, generando desconocimiento de características sociodemográficas, que podrían permitirle al clínico, brindar un abordaje preventivo, previendo complicaciones comunes en la población indigente, basando decisiones como la priorización en urgencias de estas minorías en evidencia científica. [1] Material y Metodo: Presentamos el caso de una mujer de 79 anos que fue recibida en urgencias de un centro hospitalario de tercer nivel. [2] Material y metodos Estudio observacional que incluyo de forma consecutiva a los pacientes vistos en Urgencias de Dermatologia del Hospital Principe de Asturias en un periodo de 31 dias de 2015, de marzo a mayo, y en el mismo periodo en 2016. [3] Metodo Estudio de cohortes de pacientes con diagnostico de SG/SS que consultaron en urgencias de un hospital terciario durante 6 meses. [4]기록되어 있지만, 우리는 덜 특권을 무시하는 경향이 있어 사회인구학적 특성에 대한 무지를 생성하므로 임상의가 예방적 접근을 제공할 수 있고 빈곤 인구의 일반적인 합병증을 예상하고 과학적 근거에 따라 이러한 소수자의 응급 상황에서 우선 순위 지정과 같은 결정을 기반으로 할 수 있습니다. 증거. [1] 재료 및 방법: 상급종합병원 응급실에 내원한 79세 여성의 증례를 제시한다. [2] 재료 및 방법 2015년부터 3월부터 5월까지, 2016년에는 같은 기간에 프린시페 데 아스투리아스 병원 피부과 응급실에 내원한 환자들을 연속적으로 포함하는 관찰 연구. [3] 방법 6개월간 상급종합병원 응급실에 내원한 GS/SS 진단 환자를 대상으로 한 코호트 연구. [4]
en urgencias en
El estudio se justifica ante el desarrollo de la enfermería, como factor preponderante en el tema de la enfermería en urgencias en cuanto al avance científico y la calidad de la atención al paciente, en el contexto académico, junto con la disminución de las altas tasas de mortalidad. [1] Resumen Objetivo Evaluar en pacientes diagnosticados de tuberculosis pulmonar la frecuencia de asistencias en Urgencias en los 6 meses previos al diagnostico, conocer los motivos de la asistencia, el grado de sospecha en Urgencias y los factores a los que se asociaba esta sospecha. [2]이 연구는 높은 사망률의 감소와 함께 학문적 맥락에서 과학적 진보와 환자 치료의 질 측면에서 응급 간호의 주제에서 주된 요인으로서 간호의 발전에 의해 정당화됩니다. [1] 초록 목적 폐결핵 진단을 받은 환자를 대상으로 진단 전 6개월 동안 응급실 내원빈도를 평가하고, 내원 이유, 응급실에서의 의심 정도 및 의심되는 요인을 파악하였다. 관련된. [2]
en urgencias hospitalaria
En comparacion con el ano previo a la inclusion en GC, el riesgo de estancias hospitalarias urgentes disminuyo un 49% (RR: 0,51) y el de episodios en urgencias hospitalarias un 32% (RR: 0,68). [1] Resultados No se recomienda el uso sistematico de pruebas diagnosticas para la gripe en el ambito ambulatorio y en urgencias hospitalarias en pacientes inmunocompetentes con un cuadro clinico compatible. [2]CG에 포함되기 전과 비교하여 응급 입원 위험은 49%(RR: 0.51) 감소했으며 병원 응급실 에피소드의 위험은 32%(RR: 0.68) 감소했습니다. [1] 결과 호환되는 임상 양상을 보이는 면역 적격 환자의 외래 및 병원 응급 상황에서 인플루엔자 진단 검사를 일상적으로 사용하는 것은 권장되지 않습니다. [2]
en urgencias por
Metodo: Paciente varon de 82 anos valorado en Urgencias por cuadro de dolor abdominal. [1] Resumen Presentamos el caso de una paciente de 72 anos de edad sin antecedentes de interes que consulto en urgencias por un cuadro de 2 semanas de evolucion de alteracion de la marcha, cefalea y vomitos. [2]방법: 82세 남자 환자가 복통으로 응급실에 내원하였다. [1] 초록 우리는 2주간의 보행 장애, 두통 및 구토의 병력으로 응급실에 내원한 관심 병력이 없는 72세 환자의 증례를 제시한다. [2]
en urgencias se
Resumen La atencion al ictus en urgencias se inicia antes de la llegada del paciente. [1] espanolEl diagnostico de derrame pleural en Urgencias se enmarca dentro del contexto clinico que ha motivado que el paciente acuda a Urgencias, y esa orientacion clinica es fundamental en el manejo posterior del caso. [2]초록 응급실의 뇌졸중 치료는 환자가 도착하기 전에 시작됩니다. [1] 영어 응급실의 흉수 진단은 환자가 응급실로 오도록 동기를 부여한 임상적 맥락에서 구성되며, 이러한 임상적 지향은 증례의 후속 관리에서 기본입니다. [2]
en urgencias del
Resumen El presente trabajo describe un caso de sindrome confusional agudo en una paciente de 36 anos de edad con un embarazo de 37 semanas, que ingresa en Urgencias del Hospital Latacunga, con cefalea, mareo, actividad uterina, elevacion tensional, serologia positiva para el VIH, y que tras el termino del embarazo por cesarea, junto a la administracion de zidovudina, presenta convulsiones tonicoclonicas y ulterior deterioro cognitivo progresivo en el puerperio inmediato; en la tomografia de craneo destaca la hipodensidad occipital cortical y subcortical. [1] Policy context and objective: En un estudio desarrollado en Urgencias del HUB sobre 859 pacientes atendidos por TCE durante un ano, 90% fueron causados por caidas. [2]초록 본 논문은 임신 37주된 36세 환자가 두통, 현기증, 자궁활동, 고혈압, 양성증상을 주소로 라타쿤가병원 응급실에 입원하여 발생한 급성 착란증후군 1예를 기술하였다. HIV에 대한 혈청 검사, 그리고 제왕 절개로 임신이 종료된 후 지도부딘 투여와 함께 그녀는 강직 간대 발작과 산욕 직후의 진행성 인지 저하를 나타냈다. 후두부 피질 및 피질하 저밀도는 두개골 단층 촬영에서 두드러집니다. [1] 정책 맥락 및 목적: HUB 응급실에서 1년 동안 TBI로 치료받은 859명의 환자에 대해 수행한 연구에서 90%가 낙상으로 인해 발생했습니다. [2]
en urgencias pediatrica
Resumen Objetivo Describir las caracteristicas clinico-epidemiologicas, el manejo y el seguimiento de las sospechas de maltrato infantil diagnosticadas en Urgencias Pediatricas. [1] Material y metodo Estudio de cohortes retrospectivo que incluye pacientes de 0-16 anos que consultan por convulsion febril en urgencias pediatricas de un hospital terciario durante 5 anos. [2]초록 목적 소아응급상황에서 진단된 아동학대 의심환자의 임상-역학적 특징, 관리 및 추적관찰을 기술한다. [1] 자료 및 방법 5년간 상급종합병원 소아응급실에서 열성경련으로 내원한 0-16세 환자를 대상으로 한 후향적 코호트 연구. [2]