Et Culturelle
と文化の紹介
アカデミックライティングで使える英語フレーズと例文集
Discover more insights into Et Culturelle と文化
Keywords frequently search together with Et Culturelle と文化
Narrow sentence examples with built-in keyword filters
Et Culturelle sentence examples within tout au long
De nouvelles publications, des institutions culturelles et des manifestations artistiques ont accompagne l’effervescence politique et culturelle tout au long des annees 1960.
新しい出版物、文化施設、芸術イベントは、1960年代を通じて政治的および文化的な発泡を伴いました。
新しい出版物、文化施設、芸術イベントは、1960年代を通じて政治的および文化的な発泡を伴いました。
Full Text
L’histoire du crime atroce, commis en 1824 par Antoine Leger sur la jeune Constance Debully, a connu des interpretations medicales, juridiques et culturelles variees tout au long du xixe siecle.
1824年にアントワーヌレジェが若いコンスタンスデブリーに犯した凶悪犯罪の物語は、19世紀を通じてさまざまな医学的、法的、文化的解釈を経験しました。
1824年にアントワーヌレジェが若いコンスタンスデブリーに犯した凶悪犯罪の物語は、19世紀を通じてさまざまな医学的、法的、文化的解釈を経験しました。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within en tant que
Cet article vise a examiner l’ensemble de la pensee de Rougemont selon trois perspectives principales : tout d’abord, la naissance « negative » du personnalisme en tant que reaction politique a la fois au totalitarisme et a l’individualisme ; deuxiemement, la recherche d’une proposition philosophique positive en tant que soutien theorique a l’exercice d’actions sociales et culturelles ; troisiemement, l’engagement politique personnel de Rougemont dans le processus d’unification europeenne.
この記事は、ルージュモントの思想を3つの主要な観点から検討することを目的としています。1つは、全体主義と個人主義の両方に対する政治的反応としての人格主義の「否定的な」誕生です。第二に、社会的および文化的行動の行使に対する理論的支援としての前向きな哲学的命題の探求。第三に、ヨーロッパ統一のプロセスに対するルージュモントの個人的な政治的コミットメント。
この記事は、ルージュモントの思想を3つの主要な観点から検討することを目的としています。1つは、全体主義と個人主義の両方に対する政治的反応としての人格主義の「否定的な」誕生です。第二に、社会的および文化的行動の行使に対する理論的支援としての前向きな哲学的命題の探求。第三に、ヨーロッパ統一のプロセスに対するルージュモントの個人的な政治的コミットメント。
Full Text
Cet article propose une mise en perspective historique et culturelle de la rehabilitation en tant que « Ferme Courbet » de la maison familiale ayant appartenu au pere de Gustave Courbet dans le village de Flagey.
この記事は、フラゲ村のギュスターヴ・クールベの父が所有していた家族の家の「フェルメ・クールベ」としてのリハビリテーションの歴史的および文化的視点を提供します。
この記事は、フラゲ村のギュスターヴ・クールベの父が所有していた家族の家の「フェルメ・クールベ」としてのリハビリテーションの歴史的および文化的視点を提供します。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within et de la
Les radios publiques internationales deviennent alors des outils d'influences diplomatique et culturelle via la diffusion de valeurs, de representations, et de la langue des pays representes.
その後、国際的な公共ラジオ局は、価値観、表現、および表現された国の言語の普及を通じて、外交的および文化的影響力のツールになります。
その後、国際的な公共ラジオ局は、価値観、表現、および表現された国の言語の普及を通じて、外交的および文化的影響力のツールになります。
Full Text
Cette question publique à la fois politique, sociale, économique et culturelle a été l’occasion pour cet acteur médiatique de remettre en question et en discussion les stéréotypes autour de la paternité et de la masculinité.
この政治的、社会的、経済的、文化的な公共の問題は、このメディアプレーヤーが父親と男性性に関するステレオタイプについて質問し、議論する機会でした。
この政治的、社会的、経済的、文化的な公共の問題は、このメディアプレーヤーが父親と男性性に関するステレオタイプについて質問し、議論する機会でした。
Full Text
Learn more from Et Culturelle と文化
Et Culturelle sentence examples within de cet article
L’objectif de cet article est d’explorer les raisons de ce succès, notamment la contribution des proximités géographique, organisationnelle et culturelle.
この記事の目的は、この成功の理由、特に地理的、組織的、文化的な近接性の貢献を探ることです。
この記事の目的は、この成功の理由、特に地理的、組織的、文化的な近接性の貢献を探ることです。
Full Text
La finalite de cet article est de contribuer a reduire l’ecart entre d’une part, la pluralite sociolinguistique et culturelle qui caracterise la societe francaise, et d’autre part, sa faible prise.
この記事の目的は、一方ではフランス社会を特徴付ける社会言語学的および文化的複数性と、他方ではその弱点との間のギャップを減らすことに貢献することです。
この記事の目的は、一方ではフランス社会を特徴付ける社会言語学的および文化的複数性と、他方ではその弱点との間のギャップを減らすことに貢献することです。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within de montrer comment
Cet article tente de montrer comment les enjeux actuels concernant la place prise par l’intersubjectivite dans le champ analytique et au-dela s’enracinent dans une dimension historique et culturelle, en lien avec les grands mouvements geographiques et theoriques de la psychanalyse post freudienne.
この記事は、分析分野およびそれ以降の間主観性によってとられる場所に関する現在の問題が、フロイト後の精神分析の主要な地理的および理論的動きに関連して、歴史的および文化的側面にどのように根付いているかを示すことを試みます。
この記事は、分析分野およびそれ以降の間主観性によってとられる場所に関する現在の問題が、フロイト後の精神分析の主要な地理的および理論的動きに関連して、歴史的および文化的側面にどのように根付いているかを示すことを試みます。
Full Text
Il s’agira de montrer comment la frontiere qui separe la cote Atlantique et la cote Pacifique s’avere d’abord une frontiere geographique et culturelle, cause et effet d’une profonde conflictualite, puis comment elle se constitue en frontiere politique opposant a l’alterite une unite nationale.
大西洋岸と太平洋岸を隔てる国境が、まず地理的・文化的国境、深い対立の原因と結果、そしてそれが対立する政治的国境としてどのように構成されているかを示すことが問題となるでしょう。国民の団結を変える。
大西洋岸と太平洋岸を隔てる国境が、まず地理的・文化的国境、深い対立の原因と結果、そしてそれが対立する政治的国境としてどのように構成されているかを示すことが問題となるでしょう。国民の団結を変える。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Sociale Et Culturelle
Cet article vise a examiner l’ensemble de la pensee de Rougemont selon trois perspectives principales : tout d’abord, la naissance « negative » du personnalisme en tant que reaction politique a la fois au totalitarisme et a l’individualisme ; deuxiemement, la recherche d’une proposition philosophique positive en tant que soutien theorique a l’exercice d’actions sociales et culturelles ; troisiemement, l’engagement politique personnel de Rougemont dans le processus d’unification europeenne.
この記事は、ルージュモントの思想を3つの主要な観点から検討することを目的としています。1つは、全体主義と個人主義の両方に対する政治的反応としての人格主義の「否定的な」誕生です。第二に、社会的および文化的行動の行使に対する理論的支援としての前向きな哲学的命題の探求。第三に、ヨーロッパ統一のプロセスに対するルージュモントの個人的な政治的コミットメント。
この記事は、ルージュモントの思想を3つの主要な観点から検討することを目的としています。1つは、全体主義と個人主義の両方に対する政治的反応としての人格主義の「否定的な」誕生です。第二に、社会的および文化的行動の行使に対する理論的支援としての前向きな哲学的命題の探求。第三に、ヨーロッパ統一のプロセスに対するルージュモントの個人的な政治的コミットメント。
Full Text
En reliant ces plaies aux differences sociales et culturelles subies, l’ecrivaine recherche par l’ecriture, un essai de consolation, et d’apaisement en l’absence de guerison.
これらの傷を苦しんでいる社会的および文化的な違いに結びつけることによって、作家は癒しのない状態で慰めと宥和の試みを書くことを通して追求します。
これらの傷を苦しんでいる社会的および文化的な違いに結びつけることによって、作家は癒しのない状態で慰めと宥和の試みを書くことを通して追求します。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Politique Et Culturelle
Philippe Foro, enseignant-chercheur a l’universite de Toulouse, specialiste de l’histoire politique et culturelle de l’Italie contemporaine, rassemble dans cet ouvrage pluridisciplinaire vingt-deux contributions dont certaines sont issues d’un colloque qu’il avait organise en novembre 2009, a Toulouse, sur « L’Italie et l’Antiquite du Siecle des Lumieres a la Grande Guerre ».
トゥールーズ大学の教師研究者であり、現代イタリアの政治文化史の専門家であるフィリップフォロは、この学際的な研究に22の貢献をまとめました。その一部は、2009年11月にトゥールーズで開催されたコロキウムからのものです。 「悟りの時代から大戦争までのイタリアと古代」について。
トゥールーズ大学の教師研究者であり、現代イタリアの政治文化史の専門家であるフィリップフォロは、この学際的な研究に22の貢献をまとめました。その一部は、2009年11月にトゥールーズで開催されたコロキウムからのものです。 「悟りの時代から大戦争までのイタリアと古代」について。
Full Text
De nouvelles publications, des institutions culturelles et des manifestations artistiques ont accompagne l’effervescence politique et culturelle tout au long des annees 1960.
新しい出版物、文化施設、芸術イベントは、1960年代を通じて政治的および文化的な発泡を伴いました。
新しい出版物、文化施設、芸術イベントは、1960年代を通じて政治的および文化的な発泡を伴いました。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Artistique Et Culturelle
La presente contribution rend compte d’un projet de partenariat entre une ecole maternelle et une association artistique et culturelle.
この寄稿は、幼稚園と芸術文化協会の間のパートナーシッププロジェクトについて報告しています。
この寄稿は、幼稚園と芸術文化協会の間のパートナーシッププロジェクトについて報告しています。
Full Text
En s’adossant a un service de maintien des personnes a domicile, il est question de tester l’action artistique et culturelle comme moyen de rompre l’isolement des personnes âgees.
ホームサポートサービスに頼ることによって、それは高齢者の孤立を断ち切る手段として芸術的および文化的行動をテストすることの問題です。
ホームサポートサービスに頼ることによって、それは高齢者の孤立を断ち切る手段として芸術的および文化的行動をテストすることの問題です。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Linguistique Et Culturelle
L’ancrage theorique a la base de la creation des ALC a pour objectif de preparer le terrain d’une recherche-action-formation-intervention (RAFI) portant sur la valorisation de la diversite linguistique et culturelle au cycle 1, visant a decouvrir si des activites creatives favorisent l'emergence d’emotions a valence positive et si ces emotions ont un impact sur le processus d’apprentissage de la langue francaise.
ALCの作成の基礎となる理論的固定は、創造的な活動が出現を促進するかどうかを発見することを目的とした、サイクル1での言語的および文化的多様性の促進に関する研究行動訓練介入(RAFI)の基盤を準備することを目的としています。正の価数を持つ感情の、そしてこれらの感情がフランス語を学ぶプロセスに影響を与えるかどうか。
ALCの作成の基礎となる理論的固定は、創造的な活動が出現を促進するかどうかを発見することを目的とした、サイクル1での言語的および文化的多様性の促進に関する研究行動訓練介入(RAFI)の基盤を準備することを目的としています。正の価数を持つ感情の、そしてこれらの感情がフランス語を学ぶプロセスに影響を与えるかどうか。
Full Text
Un contrepoint est propose a partir de l’emergence de pratiques collaboratives et telecollaboratives inter-linguistiques et culturelles.
言語間および文化的な協調的および遠隔協調的実践の出現に基づいて、対位法が提案されます。
言語間および文化的な協調的および遠隔協調的実践の出現に基づいて、対位法が提案されます。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Economique Et Culturelle
Toutes leurs activites (politiques, socio-economiques et culturelles) valorisent la competition et leurs rivalites les poussent parfois a declencher la guerre (leur affaire).
彼らのすべての活動(政治的、社会経済的、文化的)は競争を大切にし、彼らの競争は時々彼らに戦争(彼らのビジネス)を始めるように促します。
彼らのすべての活動(政治的、社会経済的、文化的)は競争を大切にし、彼らの競争は時々彼らに戦争(彼らのビジネス)を始めるように促します。
Full Text
Sebald dans le roman Les Anneaux de Saturne, a des œuvres photographiques contemporaines (de Simon Roberts et Ingrid Pollard) et a des œuvres litteraires (d’Adam Thorpe) qui formulent une critique de l’imagerie pastorale traditionnelle, vue comme complice de l’exploitation economique et culturelle.
小説『ザ・リングス・オブ・サターン』のセバルトは、現代の写真作品(サイモン・ロバーツとイングリッド・ポラードによる)と、経済的および文化的搾取に加担していると見なされる伝統的な牧歌的なイメージの批評を定式化する文学作品(アダム・ソープによる)を持っています。
小説『ザ・リングス・オブ・サターン』のセバルトは、現代の写真作品(サイモン・ロバーツとイングリッド・ポラードによる)と、経済的および文化的搾取に加担していると見なされる伝統的な牧歌的なイメージの批評を定式化する文学作品(アダム・ソープによる)を持っています。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Historique Et Culturelle
Cet article propose une mise en perspective historique et culturelle de la rehabilitation en tant que « Ferme Courbet » de la maison familiale ayant appartenu au pere de Gustave Courbet dans le village de Flagey.
この記事は、フラゲ村のギュスターヴ・クールベの父が所有していた家族の家の「フェルメ・クールベ」としてのリハビリテーションの歴史的および文化的視点を提供します。
この記事は、フラゲ村のギュスターヴ・クールベの父が所有していた家族の家の「フェルメ・クールベ」としてのリハビリテーションの歴史的および文化的視点を提供します。
Full Text
Cet article tente de montrer comment les enjeux actuels concernant la place prise par l’intersubjectivite dans le champ analytique et au-dela s’enracinent dans une dimension historique et culturelle, en lien avec les grands mouvements geographiques et theoriques de la psychanalyse post freudienne.
この記事は、分析分野およびそれ以降の間主観性によってとられる場所に関する現在の問題が、フロイト後の精神分析の主要な地理的および理論的動きに関連して、歴史的および文化的側面にどのように根付いているかを示すことを試みます。
この記事は、分析分野およびそれ以降の間主観性によってとられる場所に関する現在の問題が、フロイト後の精神分析の主要な地理的および理論的動きに関連して、歴史的および文化的側面にどのように根付いているかを示すことを試みます。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Économique Et Culturelle
Cette question publique à la fois politique, sociale, économique et culturelle a été l’occasion pour cet acteur médiatique de remettre en question et en discussion les stéréotypes autour de la paternité et de la masculinité.
この政治的、社会的、経済的、文化的な公共の問題は、このメディアプレーヤーが父親と男性性に関するステレオタイプについて質問し、議論する機会でした。
この政治的、社会的、経済的、文化的な公共の問題は、このメディアプレーヤーが父親と男性性に関するステレオタイプについて質問し、議論する機会でした。
Full Text
Pour la même raison, l’apparition d’une archive en parchemin dans une zone spécifique ne doit pas être considérée a priori comme un signe de croissance économique et culturelle ; au contraire, elle résulte souvent de restrictions économiques.
同じ理由で、特定の地域での羊皮紙のアーカイブの出現は、経済的および文化的成長の兆候として先験的に見なされるべきではありません。それどころか、それはしばしば経済的制約から生じます。
同じ理由で、特定の地域での羊皮紙のアーカイブの出現は、経済的および文化的成長の兆候として先験的に見なされるべきではありません。それどころか、それはしばしば経済的制約から生じます。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Litteraire Et Culturelle
Cet article revient sur le role de Murakami en tant que narrateur, historien et commentateur culturel de cet attentat, en meme temps qu’il interroge l’importance qui a ete accordee de par le monde a la production litteraire et culturelle d’un ecrivain, au detriment d’une multiplicite de voix japonaises.
この記事は、この攻撃のナレーター、歴史家、文化評論家としての村上氏の役割に戻ると同時に、作家の文学的および文化的生産に世界中で与えられている重要性に疑問を投げかけ、日本語の声の多様性。
この記事は、この攻撃のナレーター、歴史家、文化評論家としての村上氏の役割に戻ると同時に、作家の文学的および文化的生産に世界中で与えられている重要性に疑問を投げかけ、日本語の声の多様性。
Full Text
En privilegiant une approche articulant histoires litteraire et culturelle, concentree sur le domaine francais, les auteurs saisissent avant tout ces « machi.
フランスの領域に焦点を当てた、文学と文化の歴史を明確にするアプローチを支持することによって、著者はこれらすべての「町」を何よりも捉えています。
フランスの領域に焦点を当てた、文学と文化の歴史を明確にするアプローチを支持することによって、著者はこれらすべての「町」を何よりも捉えています。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Sociopolitique Et Culturelle
Les luttes et realisations sociopolitiques et culturelles dans cette province, ainsi que la baisse brutale de la mise en valeur des ressources, trouvent echo dans l’enseignement des arts et l’evolution artistique de la province.
この州の社会政治的および文化的闘争と成果、および資源開発の急激な減少は、芸術教育と州の芸術の進化に反映されています。
この州の社会政治的および文化的闘争と成果、および資源開発の急激な減少は、芸術教育と州の芸術の進化に反映されています。
Full Text
Dans le but d’atteindre les objectifs de Formation Professionnelle de Niveau Moyen, le Curriculum Scolaire en Education Professionnelle de Niveau Moyen est defini comme un schema theorique et methodologique qui regit la planification, la systematisation et le developpement de profils professionnels, d’accord avec les fonctions du monde du travail et les demandes sociopolitiques et culturelles.
中級職業訓練の目的を達成することを目的として、中級職業教育の学校カリキュラムは、世界の機能に従って、専門家のプロフィールの計画、体系化、および開発を管理する理論的および方法論的スキームとして定義されています。仕事と社会政治的および文化的要求。
中級職業訓練の目的を達成することを目的として、中級職業教育の学校カリキュラムは、世界の機能に従って、専門家のプロフィールの計画、体系化、および開発を管理する理論的および方法論的スキームとして定義されています。仕事と社会政治的および文化的要求。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Geographique Et Culturelle
Il s’agira de montrer comment la frontiere qui separe la cote Atlantique et la cote Pacifique s’avere d’abord une frontiere geographique et culturelle, cause et effet d’une profonde conflictualite, puis comment elle se constitue en frontiere politique opposant a l’alterite une unite nationale.
大西洋岸と太平洋岸を隔てる国境が、まず地理的・文化的国境、深い対立の原因と結果、そしてそれが対立する政治的国境としてどのように構成されているかを示すことが問題となるでしょう。国民の団結を変える。
大西洋岸と太平洋岸を隔てる国境が、まず地理的・文化的国境、深い対立の原因と結果、そしてそれが対立する政治的国境としてどのように構成されているかを示すことが問題となるでしょう。国民の団結を変える。
Full Text
La question soulevee dans la communication proposee peut sembler a priori paradoxale puisqu’il s’agit de savoir dans quelle mesure dispositifs participatifs et outils de la democratie en sante peuvent concourir a la reproduction des inegalites sociales, geographiques et culturelles.
提案されたコミュニケーションで提起された質問は、参加型のデバイスと健康における民主主義のツールが社会的、地理的、文化的不平等の再現にどの程度貢献できるかを知ることの問題であるため、先験的に逆説的に見えるかもしれません。
提案されたコミュニケーションで提起された質問は、参加型のデバイスと健康における民主主義のツールが社会的、地理的、文化的不平等の再現にどの程度貢献できるかを知ることの問題であるため、先験的に逆説的に見えるかもしれません。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Individuelle Et Culturelle
L’article met a l’epreuve l’hypothese d’un palimpseste en analysant un reseau ramifie de correspondances : l’alternance entre discours narratif et discours savant, la caracterisation individuelle et culturelle des personnages, la presence de peripeties communes.
この記事では、物語の談話と学術の談話の交代、登場人物の個人的および文化的特徴、一般的な冒険の存在など、対応の分岐したネットワークを分析することにより、パリンプセストの仮説をテストします。
この記事では、物語の談話と学術の談話の交代、登場人物の個人的および文化的特徴、一般的な冒険の存在など、対応の分岐したネットワークを分析することにより、パリンプセストの仮説をテストします。
Full Text
Elles contribuent a tisser le lien entre memoire individuelle et culturelle, perte et reparation, permettant ainsi d’interroger le sens du paysage comme medium et site memoriel.
それらは、個人と文化の記憶、喪失と修復の間のつながりを織り交ぜることに貢献し、したがって、媒体および記念の場所としての風景の意味を疑問視することを可能にします。
それらは、個人と文化の記憶、喪失と修復の間のつながりを織り交ぜることに貢献し、したがって、媒体および記念の場所としての風景の意味を疑問視することを可能にします。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Materielle Et Culturelle
De l’autre cote, des limites materielles et culturelles conduiraient a voir dans les techniques d’echantillonnage un dispositif archeologique efficient.
他方、物質的および文化的限界は、サンプリング技術を効率的な考古学的装置と見なすことにつながるでしょう。
他方、物質的および文化的限界は、サンプリング技術を効率的な考古学的装置と見なすことにつながるでしょう。
Full Text
La thematique de l’intrusion semble propice a l’agregation de coleres nees de sentiments de depreciation materielle et culturelle particulierement presents dans l’Est de l’Allemagne.
侵入のテーマは、特に東ドイツに存在する物質的および文化的減価の感情から生まれた怒りの集合を助長しているようです。
侵入のテーマは、特に東ドイツに存在する物質的および文化的減価の感情から生まれた怒りの集合を助長しているようです。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Esthetique Et Culturelle
En conclusion, nous proposons examiner et exposer l’activite et l’importance socioculturelle et symbolique de ce groupe a travers ses expressions pour but de creer une sensibilisation a l’egard de l’expansion de ses valeurs esthetiques et culturelles sur le plan local, national, continental et intercontinental.
結論として、私たちは、地域レベルでの美的および文化的価値の拡大に関する意識を高めることを目的として、その表現を通じてこのグループの活動と社会文化的および象徴的な重要性を調べて公開することを提案します、大陸および大陸間。
結論として、私たちは、地域レベルでの美的および文化的価値の拡大に関する意識を高めることを目的として、その表現を通じてこのグループの活動と社会文化的および象徴的な重要性を調べて公開することを提案します、大陸および大陸間。
Full Text
S’agit-il d’un simple effet de mimetisme vis-a-vis des courants internationaux, voire d’une volonte de s’exporter ? Nous verrons dans cet article que la pratique d’une langue dans le metal depend, en fait, autant de specificites esthetiques et culturelles propres a ce dernier, que de contraintes professionnelles et economiques.
それは、国際的な流れに対する模倣の単純な効果なのか、それとも輸出したいという願望なのか?この記事では、金属での言語の実践は、実際には、専門的および経済的制約と同様に、後者に固有の美的および文化的特異性に大きく依存していることがわかります。
それは、国際的な流れに対する模倣の単純な効果なのか、それとも輸出したいという願望なのか?この記事では、金属での言語の実践は、実際には、専門的および経済的制約と同様に、後者に固有の美的および文化的特異性に大きく依存していることがわかります。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Ecologique Et Culturelle
En ce sens, le principal defi identifie etait de savoir comment amener le tourisme a contribuer a reduire les inegalites sociales et a ameliorer la qualite de vie des communautes d’accueil dans les zones les plus riches en biodiversite ecologique et culturelle, qui ont egalement les niveaux de pauvrete les plus eleves.
この意味で、特定された主な課題は、貧困レベルが最も高い生態学的および文化的生物多様性が最も豊富な地域で、社会的不平等を減らし、ホストコミュニティの生活の質を向上させるために観光をどのようにもたらすかでした。
この意味で、特定された主な課題は、貧困レベルが最も高い生態学的および文化的生物多様性が最も豊富な地域で、社会的不平等を減らし、ホストコミュニティの生活の質を向上させるために観光をどのようにもたらすかでした。
Full Text
Contexte : Selon les resultats d’une enquete menee dans differentes zones ecologiques et culturelles au Sud du Mali, beaucoup de plantes medicinales sont utilisees dans la prise charge du paludisme chez les enfants, dont Annona senegalensis, Flueggea virosa, Gymnosporia senegalensis et Vitex doniana.
背景:マリ南部のさまざまな生態学的および文化的ゾーンで実施された調査の結果によると、Annona senegalensis、Flueggea virosa、Gymnosporia senegalensis、Vitex donianaなど、多くの薬用植物が子供のマラリアの治療に使用されています。
背景:マリ南部のさまざまな生態学的および文化的ゾーンで実施された調査の結果によると、Annona senegalensis、Flueggea virosa、Gymnosporia senegalensis、Vitex donianaなど、多くの薬用植物が子供のマラリアの治療に使用されています。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Biologique Et Culturelle
Huit eventails conserves dans les collections du musee du quai Branly-Jacques Chirac ont fait l’objet d’une etude interdisciplinaire croisant historiographie, analyse technologique des procedes de mise en œuvre et etude anatomique comparative pour collecter, ensemble, informations biologiques et culturelles.
ケブランリ美術館のコレクションに保管されている8人のファンは、生物学的および文化的情報を収集するために、歴史学、実施方法の技術分析、および比較解剖学的研究を組み合わせた学際的研究の対象となっています。
ケブランリ美術館のコレクションに保管されている8人のファンは、生物学的および文化的情報を収集するために、歴史学、実施方法の技術分析、および比較解剖学的研究を組み合わせた学際的研究の対象となっています。
Full Text
Depuis les annees 1980, les methodes de datation utilisees en Prehistoire se sont diversifiees et les geochronologues disposent aujourd’hui d’un large panel applicable a des echantillons varies tant du point de vue de leur nature que de leur âge, ce qui a contribue, en collaboration avec les archeologues et les paleo-anthropologues, a preciser le cadre chronologique de l’evolution biologique et culturelle de l’Homme.
1980年代以降、先史時代に使用されていた年代測定法は多様化し、地質年代学者は現在、考古学者や古人類学者と協力して、その性質と年齢の両方の観点からさまざまなサンプルに適用できる大きなパネルを持っています。人間の生物学的および文化的進化の年代順の枠組みを指定します。
1980年代以降、先史時代に使用されていた年代測定法は多様化し、地質年代学者は現在、考古学者や古人類学者と協力して、その性質と年齢の両方の観点からさまざまなサンプルに適用できる大きなパネルを持っています。人間の生物学的および文化的進化の年代順の枠組みを指定します。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Linguistiquement Et Culturelle
La litterature existante sur l’enseignement superieur suggere l’inclusion d’une pedagogie linguistiquement et culturellement inclusive la ou le multilinguisme est en hausse, ce qui est le cas au Canada.
高等教育に関する既存の文献は、カナダの場合のように、多言語主義が増加している言語的および文化的にインクルーシブな教育学を含めることを示唆しています。
高等教育に関する既存の文献は、カナダの場合のように、多言語主義が増加している言語的および文化的にインクルーシブな教育学を含めることを示唆しています。
Full Text
Realisee en Ontario, la province la plus diversifiee du Canada, aupres d’enseignantes et enseignants formes a l’etranger (IETs) et d’enseignantes et enseignants formes ailleurs qu’a l’etranger (non-IETs), cette etude rend compte de la mesure dans laquelle ces professeurs se sentent personnellement capables d’offrir efficacement une pedagogie linguistiquement et culturellement inclusive dans les salles de classe de la maternelle a la douzieme annee.
カナダで最も多様な州であるオンタリオ州で実施され、国際的に教育を受けた教師(IET)と国際的に教育を受けた教師(非IET)がいるこの調査では、これらの教師がK-12で言語的および文化的に包括的な教育を効果的に提供できると個人的に感じる程度を報告しています。教室。
カナダで最も多様な州であるオンタリオ州で実施され、国際的に教育を受けた教師(IET)と国際的に教育を受けた教師(非IET)がいるこの調査では、これらの教師がK-12で言語的および文化的に包括的な教育を効果的に提供できると個人的に感じる程度を報告しています。教室。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within Sportive Et Culturelle
Conclusion Ce travail, en plus de repondre aux exigences des tutelles, a permis a l’equipe d’ETP d’avoir une vision d’ensemble sur la situation socio-economique de leurs patients, et de mieux les orienter vers les autres acteurs du parcours de soins : assistante sociale, associations sportives et culturelles, dieteticiens.
結論この作業は、監督当局の要件を満たすことに加えて、ETPチームが患者の社会経済的状況の概要を把握し、ケア経路の他の関係者に向けて患者をより適切に導くことを可能にしました。スポーツと文化団体、栄養士。
結論この作業は、監督当局の要件を満たすことに加えて、ETPチームが患者の社会経済的状況の概要を把握し、ケア経路の他の関係者に向けて患者をより適切に導くことを可能にしました。スポーツと文化団体、栄養士。
Full Text
Dans cet article l’auteur etudie les Jeux olympiques de 1980 par le prisme des succes et des echecs de la politique sportive et culturelle de l’URSS.
この記事では、著者はソ連のスポーツと文化政策の成功と失敗のプリズムを通して1980年のオリンピックを研究します。
この記事では、著者はソ連のスポーツと文化政策の成功と失敗のプリズムを通して1980年のオリンピックを研究します。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within et culturelle de
Philippe Foro, enseignant-chercheur a l’universite de Toulouse, specialiste de l’histoire politique et culturelle de l’Italie contemporaine, rassemble dans cet ouvrage pluridisciplinaire vingt-deux contributions dont certaines sont issues d’un colloque qu’il avait organise en novembre 2009, a Toulouse, sur « L’Italie et l’Antiquite du Siecle des Lumieres a la Grande Guerre ».
トゥールーズ大学の教師研究者であり、現代イタリアの政治文化史の専門家であるフィリップフォロは、この学際的な研究に22の貢献をまとめました。その一部は、2009年11月にトゥールーズで開催されたコロキウムからのものです。 「悟りの時代から大戦争までのイタリアと古代」について。
トゥールーズ大学の教師研究者であり、現代イタリアの政治文化史の専門家であるフィリップフォロは、この学際的な研究に22の貢献をまとめました。その一部は、2009年11月にトゥールーズで開催されたコロキウムからのものです。 「悟りの時代から大戦争までのイタリアと古代」について。
Full Text
Recurring as early as the Second Empire, these representations may be understood in a triple perspective : aesthetical – that of the debate on the pictorial surface ; historical – that of the changes in the sugar consumption following the industrialization of beet sugar in France ; cultural – that of the normative functions of gastronomy while food consumption rises francaisEn depit de la valorisation politique et culturelle de la bonne chere dans la France postrevolutionnaire, la gourmandise n’en conserve pas moins une part d’ambivalence au XIXe siecle, en particulier lorsqu’elle prend fond sur la democratisation de denrees autrefois luxueuses.
早くも第二帝政で繰り返されるこれらの表現は、3つの視点で理解される可能性があります。歴史的–フランスでの甜菜砂糖の工業化に続く砂糖消費量の変化。文化的–食料消費が英語で増加する一方で、美食の規範的機能のそれは、かつては贅沢な商品の民主化に基づいています。
早くも第二帝政で繰り返されるこれらの表現は、3つの視点で理解される可能性があります。歴史的–フランスでの甜菜砂糖の工業化に続く砂糖消費量の変化。文化的–食料消費が英語で増加する一方で、美食の規範的機能のそれは、かつては贅沢な商品の民主化に基づいています。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within et culturelle qui
Rendu obligatoire par la loi d’orientation et de programmation, en 2013, le Parcours d’education artistique et culturelle qui ouvre semble in fine poursuivre le meme but.
オリエンテーションとプログラミングの法律によって義務付けられた2013年に開かれる芸術と文化の教育コースは、最終的には同じ目標を追求しているようです。
オリエンテーションとプログラミングの法律によって義務付けられた2013年に開かれる芸術と文化の教育コースは、最終的には同じ目標を追求しているようです。
Full Text
La finalite de cet article est de contribuer a reduire l’ecart entre d’une part, la pluralite sociolinguistique et culturelle qui caracterise la societe francaise, et d’autre part, sa faible prise.
この記事の目的は、一方ではフランス社会を特徴付ける社会言語学的および文化的複数性と、他方ではその弱点との間のギャップを減らすことに貢献することです。
この記事の目的は、一方ではフランス社会を特徴付ける社会言語学的および文化的複数性と、他方ではその弱点との間のギャップを減らすことに貢献することです。
Full Text
Et Culturelle sentence examples within et culturelle du
Ils occupent une place importante dans la vie socioeconomique et culturelle du pays.
彼らは国の社会経済的および文化的生活の中で重要な位置を占めています。
彼らは国の社会経済的および文化的生活の中で重要な位置を占めています。
Full Text
Le principal materiel empirique de l’analyse est le journal quotidien The Syonan Shimbun, publie en anglais tout au long de l’Occupation et constituant a la fois une trace et un vehicule de la politique linguistique et culturelle du colon nippon.
分析の主な経験的資料は、占領期間中英語で発行され、日本の入植者の言語的および文化的政策の痕跡と手段の両方を構成する日刊紙TheSyonanShimbunです。
分析の主な経験的資料は、占領期間中英語で発行され、日本の入植者の言語的および文化的政策の痕跡と手段の両方を構成する日刊紙TheSyonanShimbunです。
Full Text
Philippe Foro, enseignant-chercheur a l’universite de Toulouse, specialiste de l’histoire politique et culturelle de l’Italie contemporaine, rassemble dans cet ouvrage pluridisciplinaire vingt-deux contributions dont certaines sont issues d’un colloque qu’il avait organise en novembre 2009, a Toulouse, sur « L’Italie et l’Antiquite du Siecle des Lumieres a la Grande Guerre ».
トゥールーズ大学の教師研究者であり、現代イタリアの政治文化史の専門家であるフィリップフォロは、この学際的な研究に22の貢献をまとめました。その一部は、2009年11月にトゥールーズで開催されたコロキウムからのものです。 「悟りの時代から大戦争までのイタリアと古代」について。
トゥールーズ大学の教師研究者であり、現代イタリアの政治文化史の専門家であるフィリップフォロは、この学際的な研究に22の貢献をまとめました。その一部は、2009年11月にトゥールーズで開催されたコロキウムからのものです。 「悟りの時代から大戦争までのイタリアと古代」について。
Full Text
De nouvelles publications, des institutions culturelles et des manifestations artistiques ont accompagne l’effervescence politique et culturelle tout au long des annees 1960.
新しい出版物、文化施設、芸術イベントは、1960年代を通じて政治的および文化的な発泡を伴いました。
新しい出版物、文化施設、芸術イベントは、1960年代を通じて政治的および文化的な発泡を伴いました。
Full Text
Apres la guerre, l’image d’un Japon mono-ethnique se renforce, mais face a leur commercialisation a des fins touristiques, les voix ainoues, eparses et a portee locale en 1920-1930, operent une reappropriation discursive, d’abord locale et culturelle, puis nationale et judiciaire.
戦後、単一民族の日本のイメージは強化されましたが、観光目的での商業化に直面し、1920年から1930年に散在し、地元に届いたアイヌの声は、最初は地元で文化的、次に全国的な、談話的な再流用を行いましたと司法。
戦後、単一民族の日本のイメージは強化されましたが、観光目的での商業化に直面し、1920年から1930年に散在し、地元に届いたアイヌの声は、最初は地元で文化的、次に全国的な、談話的な再流用を行いましたと司法。
Full Text
La presente contribution rend compte d’un projet de partenariat entre une ecole maternelle et une association artistique et culturelle.
この寄稿は、幼稚園と芸術文化協会の間のパートナーシッププロジェクトについて報告しています。
この寄稿は、幼稚園と芸術文化協会の間のパートナーシッププロジェクトについて報告しています。
Full Text
Le judaïsme de ces artistes fonctionnait ainsi comme une lingua franca, mais leur avant-gardisme était susceptible de les exclure de leur communauté religieuse et culturelle.
このように、これらの芸術家のユダヤ教は共通語として機能しましたが、彼らの前衛主義は彼らを彼らの宗教的および文化的コミュニティから排除する可能性がありました。
このように、これらの芸術家のユダヤ教は共通語として機能しましたが、彼らの前衛主義は彼らを彼らの宗教的および文化的コミュニティから排除する可能性がありました。
Full Text
En s’adossant a un service de maintien des personnes a domicile, il est question de tester l’action artistique et culturelle comme moyen de rompre l’isolement des personnes âgees.
ホームサポートサービスに頼ることによって、それは高齢者の孤立を断ち切る手段として芸術的および文化的行動をテストすることの問題です。
ホームサポートサービスに頼ることによって、それは高齢者の孤立を断ち切る手段として芸術的および文化的行動をテストすることの問題です。
Full Text
Le renouvellement de l’attention portee a la place decisive des objets dans l’action, deploye notamment en anthropologie des sciences, laisse envisager tout le potentiel heuristique d’un mouvement similaire dans la creation artistique et culturelle.
特に科学の人類学で展開された、動作中のオブジェクトの決定的な場所に新たな注意が払われたことは、芸術的および文化的創造における同様の動きの完全な発見的可能性を示唆しています。
特に科学の人類学で展開された、動作中のオブジェクトの決定的な場所に新たな注意が払われたことは、芸術的および文化的創造における同様の動きの完全な発見的可能性を示唆しています。
Full Text
A partir de l’experience d’enqueter sur le personnage de La Llorona, sur ses lamentations et son silence, l’article souleve trois questions principales : comment interpreter le silence de ce qui est subordonne ; comment construire des archives de ce qui n’a aucune trace et, par consequent, que signifie faire face a un echec lorsqu’on effectue des etudes feministes et culturelles.
ラ・ジョローナの性格、哀歌、沈黙を調査した経験から、この記事は3つの主要な質問を提起します。記録のないもののアーカイブを構築する方法、したがって、フェミニストや文化研究を行うときに失敗に直面することの意味。
ラ・ジョローナの性格、哀歌、沈黙を調査した経験から、この記事は3つの主要な質問を提起します。記録のないもののアーカイブを構築する方法、したがって、フェミニストや文化研究を行うときに失敗に直面することの意味。
Full Text
L’ancrage theorique a la base de la creation des ALC a pour objectif de preparer le terrain d’une recherche-action-formation-intervention (RAFI) portant sur la valorisation de la diversite linguistique et culturelle au cycle 1, visant a decouvrir si des activites creatives favorisent l'emergence d’emotions a valence positive et si ces emotions ont un impact sur le processus d’apprentissage de la langue francaise.
ALCの作成の基礎となる理論的固定は、創造的な活動が出現を促進するかどうかを発見することを目的とした、サイクル1での言語的および文化的多様性の促進に関する研究行動訓練介入(RAFI)の基盤を準備することを目的としています。正の価数を持つ感情の、そしてこれらの感情がフランス語を学ぶプロセスに影響を与えるかどうか。
ALCの作成の基礎となる理論的固定は、創造的な活動が出現を促進するかどうかを発見することを目的とした、サイクル1での言語的および文化的多様性の促進に関する研究行動訓練介入(RAFI)の基盤を準備することを目的としています。正の価数を持つ感情の、そしてこれらの感情がフランス語を学ぶプロセスに影響を与えるかどうか。
Full Text